Gianna Nannini - Storia di un sorriso - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Storia di un sorriso - Gianna NanniniÜbersetzung ins Englische




Storia di un sorriso
The Story of a Smile
Il mio passo va lungo il fiume torbido
My step is long down the muddy river
Il mio passo va penso ad un'et?
My step goes, I think of an era
E a questo mondo dove va
And of this world where it goes
Sto parlando ma scheletriti gli alberi
I'm talking but the trees, skeletal,
Non sentono
Don't listen
Muore il mondo intorno
The world around is dying
Ma piano piano ecco il suo sorriso
But slowly, here is his smile
Piano piano un p? pi? piano
Slowly, a little bit slower
E pi? forte fortissimo
And stronger, very strong
Sciogliersi insime dia vincoli
Melting into the bonds of dia
Come volatili
Like birds
Come cavalli liberi
Like wild horses
E che cos'? che sento
And what do I feel?
Precipito dentro
I fall down
Le valanghe sopra i pregiudizi scendono
The avalanches upon the prejudices fall
Dalla mano mia cade piano il libro di psicologia
From my hand, the psychology book falls slowly
Formule sull'uomo per cercare un p? di buono
Formulas about man to look for a bit of good
L'ansia cresce e va corre l'inflazione della realt?
Anxiety grows and runs, inflation of reality
Ma aldil? del fiume che succede che succede
But beyond the river, what's happening, what's happening
Con un sorriso e quattro braccia giovani
With a smile and four young arms,
La soluzione di problemi inutili
The solution of useless problems
Con un sorriso e poi stringendosi
With a smile and then holding each other
Si sono sciolti dai vincoli
They melted into the bonds
Come volatili
Like birds
Come cavalli liberi
Like wild horses
E che cos'? che sento
And what do I feel?
Precipito dentro
I fall down
Le valanghe sopra i pregiudizi scendono
The avalanches upon the prejudices fall





Autoren: Gianna Nannini


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.