Giannis Haroulis - Ela Pare Me - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ela Pare Me - Live - Giannis HaroulisÜbersetzung ins Russische




Ela Pare Me - Live
Приди, возьми меня - Live
Έλα πάρε με
Приди, возьми меня,
μες στο βυθό σου να βρεθώ
позволь мне в твоей глубине утонуть,
ν' αγαπηθώ να λυτρωθώ
быть любимым, обрести покой.
Έλα πάρε με
Приди, возьми меня,
στα γαλανά σου τα νερά
в твои лазурные волны,
δώσε στα όνειρα φτερά
дай моим мечтам крылья.
Έλα πάρε με
Приди, возьми меня,
σ' άλλα ταξίδια μακρινά
в дальние странствия,
στου δειλινού τα μενεξιά
в сиреневый закат,
Έλα πάρε με
Приди, возьми меня,
δώσε μου αίμα και μιλιά
дай мне кровь и слова
σε χρυσαφένια ακρογιαλιά
на золотистом берегу.
Έλα πάρε με
Приди, возьми меня,
εκεί που το κορμί λυγάει
туда, где тело изнемогает,
εκεί που το κορμί γελάει
туда, где тело смеется,
Έλα πάρε με
Приди, возьми меня,
και θεϊκός μου γίνε στίχος
и стань моим божественным стихом,
που τον χορεύει ο ρυθμός
который танцует в ритме
κι ο ψάλτης ήχος
и поет мелодию.





Autoren: Mihalis Mihail, Nikoloudis Mihalis Koumbios


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.