Giannis Ploutarhos - Tha Piso Tin Kardia Mou - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Tha Piso Tin Kardia Mou - Giannis PloutarhosÜbersetzung ins Englische




Tha Piso Tin Kardia Mou
I'll Lie to My Heart
Κι έτσι, λοιπόν τώρα μιλάμε πια σαν φίλοι
And so, we now speak as friends.
κι έτσι, λοιπόν τώρα μιλάμε καθαρά
And so, we now speak clearly.
είναι στο χέρι μας να πούμε την αλήθεια
It's in our hands to tell the truth.
να μη μαλώσουμε για άλλη μια φορά
To not fight for yet another time.
Θα πείσω την καρδιά μου πως δεν νοιάζομαι
I'll convince my heart that I don't care.
εσένα πως δε θέλω που χρειάζομαι
You, that I don't want, that I need.
θα πείσω την καρδιά μου πως δε σ' έχασα
I'll convince my heart that I didn't lose you.
πως δε σεαγαπούσα και σε ξέχασα
That I didn't love you and have forgotten you.
Κι έτσι, λοιπόν τώρα δε θα 'χω να ζηλεύω
And so, we now I will not have to be jealous.
κι έτσι, λοιπόν τώρα ελεύθερος θα ζω
And so, we now I will live free.
είναι στο χέρι μου ό, τι θέλω να πιστεύω
It's in my hands what I want to believe.
ό, τι μου στέρησες και ό, τι αγαπώ
What you deprived me of and what I love.
Θα πείσω την καρδιά μου πως δεν νοιάζομαι
I'll convince my heart that I don't care.
εσένα πως δε θέλω που χρειάζομαι
You, that I don't want, that I need.
θα πείσω την καρδιά μου πως δε σ' έχασα
I'll convince my heart that I didn't lose you.
πως δε σεαγαπούσα και σε ξέχασα
That I didn't love you and have forgotten you.
Έζησα δίπλα σου μόνο αδικίες
I lived by you only with injustices.
έζησα δίπλα σου με δικαιολογίες
I lived by you with excuses.
έχασα δίπλα σου όλο τον καιρό μου
I lost by you all my time,
όμως να σε χάσω δεν μπορώ
But to lose you I can't.
Έζησα δίπλα σου μόνο αδικίες
I lived by you only with injustices.
έζησα δίπλα σου με δικαιολογίες
I lived by you with excuses.
έχασα δίπλα σου όλο τον καιρό μου
I lost by you all my time,
όμως να σε χάσω δεν μπορώ
But to lose you I can't.
Θα πείσω την καρδιά μου πως δεν νοιάζομαι
I'll convince my heart that I don't care.
εσένα πως δε θέλω που χρειάζομαι
You, that I don't want, that I need.
θα πείσω την καρδιά μου πως δε σ' έχασα
I'll convince my heart that I didn't lose you.
πως δε σεαγαπούσα και σε ξέχασα
That I didn't love you and have forgotten you.
Θα πείσω την καρδιά μου πως δεν νοιάζομαι
I'll convince my heart that I don't care.
εσένα πως δε θέλω που χρειάζομαι
You, that I don't want, that I need.
θα πείσω την καρδιά μου πως δε σ' έχασα
I'll convince my heart that I didn't lose you.
πως δε σεαγαπούσα και σε ξέχασα
That I didn't love you and have forgotten you.





Autoren: konstadinos pantzis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.