Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tha Piso Tin Kardia Mou
I'll Lie to My Heart
Κι
έτσι,
λοιπόν
τώρα
μιλάμε
πια
σαν
φίλοι
And
so,
we
now
speak
as
friends.
κι
έτσι,
λοιπόν
τώρα
μιλάμε
καθαρά
And
so,
we
now
speak
clearly.
είναι
στο
χέρι
μας
να
πούμε
την
αλήθεια
It's
in
our
hands
to
tell
the
truth.
να
μη
μαλώσουμε
για
άλλη
μια
φορά
To
not
fight
for
yet
another
time.
Θα
πείσω
την
καρδιά
μου
πως
δεν
νοιάζομαι
I'll
convince
my
heart
that
I
don't
care.
εσένα
πως
δε
θέλω
που
χρειάζομαι
You,
that
I
don't
want,
that
I
need.
θα
πείσω
την
καρδιά
μου
πως
δε
σ'
έχασα
I'll
convince
my
heart
that
I
didn't
lose
you.
πως
δε
σεαγαπούσα
και
σε
ξέχασα
That
I
didn't
love
you
and
have
forgotten
you.
Κι
έτσι,
λοιπόν
τώρα
δε
θα
'χω
να
ζηλεύω
And
so,
we
now
I
will
not
have
to
be
jealous.
κι
έτσι,
λοιπόν
τώρα
ελεύθερος
θα
ζω
And
so,
we
now
I
will
live
free.
είναι
στο
χέρι
μου
ό,
τι
θέλω
να
πιστεύω
It's
in
my
hands
what
I
want
to
believe.
ό,
τι
μου
στέρησες
και
ό,
τι
αγαπώ
What
you
deprived
me
of
and
what
I
love.
Θα
πείσω
την
καρδιά
μου
πως
δεν
νοιάζομαι
I'll
convince
my
heart
that
I
don't
care.
εσένα
πως
δε
θέλω
που
χρειάζομαι
You,
that
I
don't
want,
that
I
need.
θα
πείσω
την
καρδιά
μου
πως
δε
σ'
έχασα
I'll
convince
my
heart
that
I
didn't
lose
you.
πως
δε
σεαγαπούσα
και
σε
ξέχασα
That
I
didn't
love
you
and
have
forgotten
you.
Έζησα
δίπλα
σου
μόνο
αδικίες
I
lived
by
you
only
with
injustices.
έζησα
δίπλα
σου
με
δικαιολογίες
I
lived
by
you
with
excuses.
έχασα
δίπλα
σου
όλο
τον
καιρό
μου
I
lost
by
you
all
my
time,
όμως
να
σε
χάσω
δεν
μπορώ
But
to
lose
you
I
can't.
Έζησα
δίπλα
σου
μόνο
αδικίες
I
lived
by
you
only
with
injustices.
έζησα
δίπλα
σου
με
δικαιολογίες
I
lived
by
you
with
excuses.
έχασα
δίπλα
σου
όλο
τον
καιρό
μου
I
lost
by
you
all
my
time,
όμως
να
σε
χάσω
δεν
μπορώ
But
to
lose
you
I
can't.
Θα
πείσω
την
καρδιά
μου
πως
δεν
νοιάζομαι
I'll
convince
my
heart
that
I
don't
care.
εσένα
πως
δε
θέλω
που
χρειάζομαι
You,
that
I
don't
want,
that
I
need.
θα
πείσω
την
καρδιά
μου
πως
δε
σ'
έχασα
I'll
convince
my
heart
that
I
didn't
lose
you.
πως
δε
σεαγαπούσα
και
σε
ξέχασα
That
I
didn't
love
you
and
have
forgotten
you.
Θα
πείσω
την
καρδιά
μου
πως
δεν
νοιάζομαι
I'll
convince
my
heart
that
I
don't
care.
εσένα
πως
δε
θέλω
που
χρειάζομαι
You,
that
I
don't
want,
that
I
need.
θα
πείσω
την
καρδιά
μου
πως
δε
σ'
έχασα
I'll
convince
my
heart
that
I
didn't
lose
you.
πως
δε
σεαγαπούσα
και
σε
ξέχασα
That
I
didn't
love
you
and
have
forgotten
you.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: konstadinos pantzis
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.