Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tumble & Tear
Падение и Разрыв
True
story
Правдивая
история
You're
a
beautiful
sight
Ты
прекрасное
зрелище
In
your
black
dress,
angel
В
чёрном
платье,
ангел
Your
heart's
full
of
lust
Твоё
сердце
полно
страсти
But
you're
all
out
of
luck
Но
тебе
совсем
не
везёт
A
dead
man's
curve
knows
no
partiality
"Мёртвая
петля"
не
знает
пощады
Takes
you
from
me
Забирает
тебя
у
меня
You
fall
out
Ты
выпадаешь
You
fall
out
Ты
выпадаешь
You
double
dare,
I
tumble
and
tear
Ты
идёшь
ва-банк,
я
падаю
и
рвусь
No
one
can
save
you,
you're
worse
for
a
wear
Тебя
не
спасти,
ты
изношена
донельзя
You
try
to
dream,
but
it's
too
dark
in
there
Пытаешься
мечтать,
но
там
слишком
темно
Ah,
you
call
out
Ах,
ты
зовёшь
It
doesn't
matter
what
the
doctors
all
say
Не
важно,
что
говорят
доктора
You're
all
broke
up,
you
won't
hear
'em
anyway
Ты
разбита,
ты
их
не
услышишь
всё
равно
It
doesn't
matter,
anyone
will
do
Не
имеет
значения,
сойдёт
любой
You're
all
broke
up
Ты
вся
разбита
You're
all
broke
up
Ты
вся
разбита
You're
all
broke
up
Ты
вся
разбита
And
I
wake
up
from
a
sleep
so
dead
И
я
просыпаюсь
от
мёртвого
сна
I
see
you
standing
beside
my
bed
Вижу
тебя
у
своей
кровати
You
touch
my
hand,
then
you
let
go
of
my
heart
Ты
касаешься
руки,
отпускаешь
моё
сердце
And
then
you
depart
И
исчезаешь
I
call
out,
I
call
out
Я
зову,
я
зову
You're
all
gone
now
Тебя
больше
нет
You're
all
gone
now
Тебя
больше
нет
Dead
and
gone
now
Мёртва
и
ушла
I
had
a
bad
accident
last
night,
I'm
in
a
state
95
Прошлой
ночью
я
жутко
разбился,
я
в
состоянии
95
You
can
read
all
about
it
today
Можешь
прочесть
об
этом
сегодня
When
me
and
my
love
said
goodbye
Когда
я
и
любовь
моя
попрощались
Late
last
night
our
own
way
Поздней
ночью,
каждый
своим
путём
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.