Giao Linh - Cao Cung Lên - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Cao Cung Lên - Giao LinhÜbersetzung ins Englische




Cao Cung Lên
High Upwards
Cao cung lên khúc nhạc thiên thần Chúa
High upwards, the music of the Lord's angels
Hoà trong làn gió nhè nhẹ vấn vương
Blends with the gentle breeze that lingers
Ôi linh thiêng lắng nghe thoang thoảng cung đàn
Oh, so sacred, listen to the faint melody
Một đêm khuya vang, vẳng trong tuyết sương
One late night, echoing in the frost and dew
Đàn ơi cứ rung những điệu réo rắt
Play on, oh instrument, with your vibrant tunes
Hát khen con một Chúa Trời, rày sinh xuống cõi đời
Sing praises to the Son of God, born into this world
Hỡi người dương thế lặng nghe cung đàn
O people of the earth, listen to the melody
Mau tìm cho tới thờ kính vua giáng trần
Quickly seek and worship the King descended to earth
Thôi hỡi trần gian im tiếng đi cung kính
Be still, oh world, and be silent in reverence
Chúa Con sinh ra trong máng cỏ hang lừa
The Son of God is born in a manger of a stable
Tuy Chúa vua muôn nước suy phục tôn kính
Though He is King, all nations bow down and worship
Chúa bỏ ngai vàng sinh xuống trần đêm xưa
He left His throne to be born on earth that night
Cao cung lên khúc nhạc thiên thần Chúa
High upwards, the music of the Lord's angels
Hoà trong làn gió nhè nhẹ vấn vương
Blends with the gentle breeze that lingers
Ôi linh thiêng lắng nghe thoang thoảng cung đàn
Oh, so sacred, listen to the faint melody
Một đêm khuya vang vẳng trong tuyết sương
One late night, echoing in the frost and dew
Đàn ơi cứ rung những điệu réo rắt
Play on, oh instrument, with your vibrant tunes
Hát khen con một Chúa Trời, rày sinh xuống cõi đời
Sing praises to the Son of God, born into this world
Hỡi người dương thế lặng nghe cung đàn
O people of the earth, listen to the melody
Mau tìm cho tới thờ kính vua giáng trần
Quickly seek and worship the King descended to earth
Thôi hỡi ngàn mây đen xám u mờ tăm tối
Away, oh dark and gloomy clouds of darkness
Hãy mau tan đi nay Chúa đã xuống đời
Quickly disperse, for the Lord has descended to earth
Trên cõi trời cao sao sáng chân thật đưa lối
In the heavens above, a true and bright star guides the way
Hãy mang tin lành cho nhân loại nơi nơi
Let it bring good news to all mankind everywhere





Autoren: Hoai Duc, Nguyễn Khắc Xuyên


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.