Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cao
cung
lên
khúc
nhạc
thiên
thần
Chúa
High
upwards,
the
music
of
the
Lord's
angels
Hoà
trong
làn
gió
nhè
nhẹ
vấn
vương
Blends
with
the
gentle
breeze
that
lingers
Ôi
linh
thiêng
lắng
nghe
thoang
thoảng
cung
đàn
Oh,
so
sacred,
listen
to
the
faint
melody
Một
đêm
khuya
vang,
vẳng
trong
tuyết
sương
One
late
night,
echoing
in
the
frost
and
dew
Đàn
ơi
cứ
rung
những
điệu
réo
rắt
Play
on,
oh
instrument,
with
your
vibrant
tunes
Hát
khen
con
một
Chúa
Trời,
rày
sinh
xuống
cõi
đời
Sing
praises
to
the
Son
of
God,
born
into
this
world
Hỡi
người
dương
thế
lặng
nghe
cung
đàn
O
people
of
the
earth,
listen
to
the
melody
Mau
tìm
cho
tới
thờ
kính
vua
giáng
trần
Quickly
seek
and
worship
the
King
descended
to
earth
Thôi
hỡi
trần
gian
im
tiếng
đi
mà
cung
kính
Be
still,
oh
world,
and
be
silent
in
reverence
Chúa
Con
sinh
ra
trong
máng
cỏ
hang
lừa
The
Son
of
God
is
born
in
a
manger
of
a
stable
Tuy
Chúa
là
vua
muôn
nước
suy
phục
tôn
kính
Though
He
is
King,
all
nations
bow
down
and
worship
Chúa
bỏ
ngai
vàng
sinh
xuống
trần
đêm
xưa
He
left
His
throne
to
be
born
on
earth
that
night
Cao
cung
lên
khúc
nhạc
thiên
thần
Chúa
High
upwards,
the
music
of
the
Lord's
angels
Hoà
trong
làn
gió
nhè
nhẹ
vấn
vương
Blends
with
the
gentle
breeze
that
lingers
Ôi
linh
thiêng
lắng
nghe
thoang
thoảng
cung
đàn
Oh,
so
sacred,
listen
to
the
faint
melody
Một
đêm
khuya
vang
vẳng
trong
tuyết
sương
One
late
night,
echoing
in
the
frost
and
dew
Đàn
ơi
cứ
rung
những
điệu
réo
rắt
Play
on,
oh
instrument,
with
your
vibrant
tunes
Hát
khen
con
một
Chúa
Trời,
rày
sinh
xuống
cõi
đời
Sing
praises
to
the
Son
of
God,
born
into
this
world
Hỡi
người
dương
thế
lặng
nghe
cung
đàn
O
people
of
the
earth,
listen
to
the
melody
Mau
tìm
cho
tới
thờ
kính
vua
giáng
trần
Quickly
seek
and
worship
the
King
descended
to
earth
Thôi
hỡi
ngàn
mây
đen
xám
u
mờ
tăm
tối
Away,
oh
dark
and
gloomy
clouds
of
darkness
Hãy
mau
tan
đi
nay
Chúa
đã
xuống
đời
Quickly
disperse,
for
the
Lord
has
descended
to
earth
Trên
cõi
trời
cao
sao
sáng
chân
thật
đưa
lối
In
the
heavens
above,
a
true
and
bright
star
guides
the
way
Hãy
mang
tin
lành
cho
nhân
loại
nơi
nơi
Let
it
bring
good
news
to
all
mankind
everywhere
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Hoai Duc, Nguyễn Khắc Xuyên
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.