Giao Linh - Chưa Trọn Cuộc Tình - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Chưa Trọn Cuộc Tình - Giao LinhÜbersetzung ins Russische




Chưa Trọn Cuộc Tình
Незаконченная любовь
Một người vừa đi thôi, để buồn tôi đứng đợi
Ты только что ушёл, а я стою в печали,
Từng nhớ thương đong đầy
Полная воспоминаний и нежности.
Giờ còn ai với ai, nói cũng buồn
Теперь мы врозь, и каждое слово приносит боль,
Trần gian như chìm xuống
Мир словно рушится.
Mỏi mắt ngóng phương trời
Устало смотрю вдаль,
Xa nhau xa rồi
Мы так далеко друг от друга.
Mới hay ái tình như xiềng xích
Только теперь я понимаю, что любовь подобна цепям,
Cho nhau yêu thương chấp nhận
Дарить друг другу любовь значит принимать
Từ buổi đầu tiên
С самого начала
Buộc ràng bằng mối tình duyên
Оковы нашей судьбы.
Từ đây đôi ngã đôi nơi, người phương trời, người chân mây
Теперь мы на разных путях, ты далеко, словно в облаках,
Ôm ấp tình si
Храню нашу любовь,
Thương nhớ bâng khuâng từng đêm dài buồn lạc loài
Томлюсь в одиночестве, длинные ночи полны печали.
Ai thấu lòng ai
Кто поймёт меня?
ước cho nhau lần yêu đầu
Мечтала подарить тебе первую любовь,
Ngày nào tôi chưa dám môi
Но так и не решилась открыть свои чувства.
Giờ người xa phương ấy
Теперь ты далеко,
Tôi lại đây nghe hồn lẻ loi
А я осталась здесь, и душа моя одинока.
Ngày lại ngày xa trông, mắt buồn rưng ngấn lệ
День за днём смотрю вдаль, и слёзы наворачиваются на глаза,
biết anh không về
Ведь знаю, что ты не вернёшься.
Còn đây hỡi anh, thế hết rồi
Что же теперь, любимый? Всё кончено.
Hoàng hôn đưa vào tối
Сумерки сгущаются в ночь.
Mộng ước dẫu không thành
Пусть мечта не сбылась,
Quên nhau không đành
Но я не могу тебя забыть.
Tim yêu trói buộc bao sầu nhớ
Сердце сковано тоской и болью.
Khi ta ăn năn thì đã muộn
Теперь раскаяние бесполезно,
Người đã ngàn phương
Ты так далеко,
Để lại nghìn nhớ nghìn thương
Оставив меня с тоской и печалью.
Ngày lại ngày xa trông, mắt buồn rưng ngấn lệ
День за днём смотрю вдаль, и слёзы наворачиваются на глаза,
biết anh không về
Ведь знаю, что ты не вернёшься.
Còn đây hỡi anh, thế hết rồi
Что же теперь, любимый? Всё кончено.
Hoàng hôn đưa vào tối
Сумерки сгущаются в ночь.
Mộng ước dẫu không thành
Пусть мечта не сбылась,
Quên nhau không đành
Но я не могу тебя забыть.
Tim yêu trói buộc bao sầu nhớ
Сердце сковано тоской и болью.
Khi ta ăn năn thì đã muộn
Теперь раскаяние бесполезно,
Người đã ngàn phương
Ты так далеко,
Để lại nghìn nhớ nghìn thương
Оставив меня с тоской и печалью.
Người đã ngàn phương
Ты так далеко,
Để lại nghìn nhớ nghìn thương
Оставив меня с тоской и печалью.
Người đã ngàn phương
Ты так далеко,
Để lại nghìn nhớ nghìn thương
Оставив меня с тоской и печалью.





Autoren: Hoàng Trang


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.