Giao Linh - Những Lời Này Cho Em - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Những Lời Này Cho Em - Giao LinhÜbersetzung ins Deutsche




Những Lời Này Cho Em
Diese Worte Sind Für Dich
Những lời này cho anh
Diese Worte sind für dich
Ta bỏ ta chưa nửa cuộc tình
Wir verließen uns, nicht mal halb durch die Liebe
Khi đam thể xác căng đầy
Als die körperliche Leidenschaft prall gefüllt war
Nghiêng ngửa cho hơn lần nghe đắng cay
Taumelnd, obwohl wir mehr als einmal Bitterkeit erfuhren
Những lời này cho anh
Diese Worte sind für dich
Ta hờn ta khi đối mặt đời
Wir grollen uns, wenn wir dem Leben gegenüberstehen
Đêm đơn côi chợt thấy đêm dài
In einsamer Nacht scheint die Nacht plötzlich lang
Tay bỏ tay rồi nên lạc lõng đôi nơi
Hand ließ Hand los, deshalb verloren an getrennten Orten
Từ đó đôi mình buông xuôi tất cả như hai kẻ lạ
Seitdem ließen wir beide alles los wie zwei Fremde
Em gặp, anh ngoảnh mặt, anh gặp, em gục đầu
Ich treffe dich, du wendest dein Gesicht ab, du triffst mich, ich senke den Kopf
Oán thù dài hun hút đoạn buồn một lần qua
Der Groll ist lang und tief, ein trauriger Abschnitt, einmal durchlebt
Những lời này cho anh
Diese Worte sind für dich
Ta đợi ta khắc khoải nửa đời
Wir warten aufeinander, sehnsüchtig ein halbes Leben lang
Thôi đam thể xác rời
Die körperliche Leidenschaft ist nun erschöpft und zerfallen
Chết giữa đọa đày khi tàn mộng anh ơi
Sterbend inmitten der Qual, wenn der Traum endet, oh Liebster
Những lời này cho anh
Diese Worte sind für dich
Ta bỏ ta chưa nửa cuộc tình
Wir verließen uns, nicht mal halb durch die Liebe
Khi đam thể xác căng đầy
Als die körperliche Leidenschaft prall gefüllt war
Nghiêng ngửa cho hơn lần nghe đắng cay
Taumelnd, obwohl wir mehr als einmal Bitterkeit erfuhren
Những lời này cho anh
Diese Worte sind für dich
Ta hờn ta khi đối mặt đời
Wir grollen uns, wenn wir dem Leben gegenüberstehen
Đêm đơn côi chợt thấy đêm dài
In einsamer Nacht scheint die Nacht plötzlich lang
Tay bỏ tay rồi nên lạc lõng đôi nơi
Hand ließ Hand los, deshalb verloren an getrennten Orten
Từ đó đôi mình buông xuôi tất cả như hai kẻ lạ
Seitdem ließen wir beide alles los wie zwei Fremde
Em gặp, anh ngoảnh mặt, anh gặp, em gục đầu
Ich treffe dich, du wendest dein Gesicht ab, du triffst mich, ich senke den Kopf
Oán thù dài hun hút đoạn buồn một lần qua
Der Groll ist lang und tief, ein trauriger Abschnitt, einmal durchlebt
Những lời này cho anh
Diese Worte sind für dich
Ta đợi ta khắc khoải nửa đời
Wir warten aufeinander, sehnsüchtig ein halbes Leben lang
Thôi đam thể xác rời
Die körperliche Leidenschaft ist nun erschöpft und zerfallen
Chết giữa đọa đày khi tàn mộng anh ơi
Sterbend inmitten der Qual, wenn der Traum endet, oh Liebster
Những lời này cho anh
Diese Worte sind für dich





Autoren: Trúc Phương


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.