Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Những Đứa Con Của Mẹ
Дети моей матери
Ở
trong
gia
đình,
bà
mẹ
quê
có
bốn
người
con
thương
В
семье
сельской
матери
было
четверо
любимых
детей
Đứa
em
gái
nhỏ
chưa
biết
gì
đang
ngồi
ghế
nhà
trường
Младшая
дочь,
ещё
ничего
не
знающая,
сидит
за
школьной
партой,
Ba
người
anh
lớn
đã
đi
lính
đánh
giặc
ngoài
biên
cương
А
три
старших
брата
ушли
в
армию,
сражаться
на
границе.
Thuở
chiến
chinh
về,
phận
làm
trai
lo
đáp
đền
non
sông
Время
ратных
подвигов
пришло,
и
сыновьям-мужчинам
выпала
честь
защищать
Родину.
Bước
trên
khói
lửa,
đi
giữ
từng
tấc
đường
với
một
lòng
Идут
сквозь
огонь
и
пламя,
защищая
каждый
клочок
родной
земли
с
преданностью
в
сердце.
Đan
từng
chiếc
áo,
mẹ
gửi
đến
chiến
trường
mà
cho
con
Связав
тёплые
вещи,
мать
отправляет
их
на
поле
боя
для
своих
сыновей.
Quê
hương
ơi,
chiến
chinh
dài,
ôi
bao
nhiêu
năm
rồi
Родная
земля,
война
длится
так
долго,
сколько
же
лет
прошло?
Những
giọt
lệ
vì
nhân
danh
rơi
trên
đường
ranh
giới
Слёзы
падают
во
имя
Родины
на
линии
фронта.
Sống
nơi
biên
cương
cũng
như
nhà
mình,
trăm
bạn
bè
thương
Жизнь
на
границе
становится
для
них
домом,
окружённые
сотнями
верных
боевых
товарищей.
Nguyện
ước
mai
này
mẹ
mừng
con
khi
thái
bình
nơi
nơi
Молюсь,
чтобы
однажды
мать
радовалась
за
своих
сыновей,
когда
мир
воцарится
повсюду.
Hết
cơn
súng
nổ,
con
trở
về
đã
tròn
bổn
phận
rồi
Когда
стихнет
грохот
орудий,
и
сыновья
вернутся
домой,
исполнив
свой
долг
до
конца.
Ơn
đền
nghĩa
đáp,
mẹ
của
lính
hãnh
diện
nhìn
quê
hương
С
благодарностью
за
их
подвиг,
мать
солдата
с
гордостью
смотрит
на
свою
Родину.
Quê
hương
ơi,
chiến
chinh
dài,
ôi
bao
nhiêu
năm
rồi
Родная
земля,
война
длится
так
долго,
сколько
же
лет
прошло?
Những
giọt
lệ
vì
nhân
danh
rơi
trên
đường
ranh
giới
Слёзы
падают
во
имя
Родины
на
линии
фронта.
Sống
nơi
biên
cương
cũng
như
nhà
mình,
trăm
bạn
bè
thương
Жизнь
на
границе
становится
для
них
домом,
окружённые
сотнями
верных
боевых
товарищей.
Nguyện
ước
mai
này
mẹ
mừng
con
khi
thái
bình
nơi
nơi
Молюсь,
чтобы
однажды
мать
радовалась
за
своих
сыновей,
когда
мир
воцарится
повсюду.
Hết
cơn
súng
nổ,
con
trở
về
đã
tròn
bổn
phận
rồi
Когда
стихнет
грохот
орудий,
и
сыновья
вернутся
домой,
исполнив
свой
долг
до
конца.
Ơn
đền
nghĩa
đáp,
mẹ
của
lính
hãnh
diện
nhìn
quê
hương
С
благодарностью
за
их
подвиг,
мать
солдата
с
гордостью
смотрит
на
свою
Родину.
Hãnh
diện
nhìn
quê
hương
С
гордостью
смотрит
на
свою
Родину.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Thanh Sơn
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.