Giao Linh - Vô Thường - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Vô Thường - Giao LinhÜbersetzung ins Englische




Vô Thường
Impermanence
Đêm đêm nghe bước thời gian nhẹ lướt
Night after night, I hear the gentle passage of time
Từng sợi rơi rơi như trả cho đời
Each strand falling, returning to life
Từng hạt sương sa trên lá, trên hoa
Each dewdrop on leaves, on flowers
Tan giữa mênh mông vào cõi không
Dissolving into the vastness, into nothingness
Đêm đêm nghe tiếng thời gian suy biến
Night after night, I hear the sound of time decaying
Từng chồi măng non thay kiếp tre già
Each young bamboo shoot replacing the old
Từng lời yêu thương như khói, như sương
Each word of love like smoke, like mist
Tan giữa không vào cõi cùng
Dissolving into nothingness, into the infinite
Rồi một ngày nào ta mất nhau
Then one day, if we lose each other
Giọt lệ nào cho ta giữ mãi nhau
What tears could keep us together forever?
Sao ta không nói vạn lần yêu thương bằng lửa trong tim bùng cháy đôi môi
Why don't we say "I love you" a thousand times, with the fire in my heart igniting my lips
Ngày mới yêu nhau
Like the day we first fell in love
Anh đâu biết lòng em tha thiết
You don't know how deeply I feel
Một vòng tay êm, mắt ướt, môi mềm
A gentle embrace, wet eyes, soft lips
Thật nhiều nghe anh, chớ tiếc cho nhau
So much to tell you, let's not hold back from each other
Năm tháng qua mau, đời vốn thường
Time passes quickly, life is impermanent
Đêm đêm nghe tiếng thời gian suy biến
Night after night, I hear the sound of time decaying
Từng chồi măng non thay kiếp tre già
Each young bamboo shoot replacing the old
Từng lời yêu thương như khói, như sương
Each word of love like smoke, like mist
Tan giữa không vào cõi cùng
Dissolving into nothingness, into the infinite
Rồi một ngày nào ta mất nhau
Then one day, if we lose each other
Giọt lệ nào cho ta giữ mãi nhau
What tears could keep us together forever?
Sao ta không nói vạn lần yêu thương bằng lửa trong tim bùng cháy đôi môi
Why don't we say "I love you" a thousand times, with the fire in my heart igniting my lips
Ngày mới yêu nhau
Like the day we first fell in love
Anh đâu biết lòng em tha thiết
You don't know how deeply I feel
Một vòng tay êm, mắt ướt, môi mềm
A gentle embrace, wet eyes, soft lips
Thật nhiều nghe anh, chớ tiếc cho nhau
So much to tell you, let's not hold back from each other
Năm tháng qua mau, đời vốn thường
Time passes quickly, life is impermanent
Thật nhiều nghe anh, chớ tiếc cho nhau
So much to tell you, let's not hold back from each other
Năm tháng qua mau, đời vốn thường
Time passes quickly, life is impermanent





Autoren: Van Dong Nguyen


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.