Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mlijeko Proliveno
Пролитое молоко
Ja
sam
sebi
najgori
đak
Я
сам
себе
худший
ученик
Što
na
svojim
greškama
ne
uči
Кто
на
ошибках
своих
не
учится
Jer
ljudi
kad
nemaju
sram
Ведь
люди,
когда
нет
у
них
стыда
To
baš
ovako
izgleda
i
zvuči
Вот
так
это
выглядит
и
звучит
Slutim,
danas
je
dan
Чую,
сегодня
день,
Kad
mi
sivo
stoji
kao
saliveno
Когда
мне
серое
стоит
как
залитое
I
nikome
ja
ne
dam
u
stan
И
никому
я
не
дам
в
дом
Ni
da
prstom
takne
ono
što
je
njeno
Даже
пальцем
тронуть
то,
что
её
Znam,
to
je
žali
Bože,
najblaže
rečeno
Знаю,
это
увы,
мягко
сказано
Ljube,
nisam
ja
taj
Люба,
не
я
тот,
Onaj
koji
ponio
se
grubo
Кто
повёл
себя
грубо
Jer
ljudi
kad
useru
stvar
Ведь
люди,
когда
облажаются,
Onda
svađaju
se,
ako
ništa
drugo
Тогда
ссорятся,
если
ничего
другого
Mi
smo
birali
muk
Мы
выбрали
молчание,
Kao,
stvari
će
se
riješiti
u
hodu
Мол,
всё
решится
на
ходу
Toj
ludosti
prepoznajem
zvuk
В
этом
безумии
узнаю
звук,
Zvuči
kao
prazne
čahure
po
podu
Звучит
как
пустые
гильзы
по
полу
I
to,
to
su
hrpe
riječi
što
ne
drže
vodu
И
это,
это
куча
слов,
что
воды
не
держат
I
to
mi
bode
oči
И
это
режет
мне
глаза,
To
mlijeko
proliveno
То
пролитое
молоко,
Što
smrzne
preko
noći
Что
замёрзло
за
ночь,
Sve
što
je
zaljubljeno
Всё,
что
было
влюблено
I
sad
mi
bode
oči
И
теперь
режет
мне
глаза,
Tvoja
tišina,
ženo
Твоё
молчание,
жёнушка,
Da
je
u
mojoj
moći
Будь
в
моей
это
власти,
Bilo
bi
već
zaboravljeno
Было
бы
уже
забыто,
I
možda
nije
stvarno
И
пусть
нереально,
Al'
bilo
bi
pošteno
Но
было
бы
честно
Tmuran,
otključavam
stan
Хмурый,
отпираю
дом,
Žar
duvana
na
usnama
cvrči
Жар
табака
на
губах
трещит,
I
guram
taj
beskrajni
dan
И
тяну
этот
бесконечный
день,
Kao
jezik
oko
zuba,
što
nas
muči
Как
язык
вокруг
зубов,
что
мучит
нас
I
slutim,
danas
je
dan
И
чую,
сегодня
день,
Kada
plačemo
za
prolivenim
mlijekom
Когда
мы
плачем
о
пролитом
молоке,
Siguran
da
vrijedio
sam
Уверен,
что
стоил
я,
Samo
onda
kada
voljeli
smo
slijepo
Лишь
тогда,
когда
любили
слепо,
Ti
i
ja,
možda
nije
mudro
Ты
и
я,
может,
не
мудро,
Al'
je
bilo
lijepo
Но
было
красиво
Ali
je
bilo
lijepo
Но
было
красиво,
Sad
smrzne
preko
noći
Теперь
замёрзло
за
ночь
Sve
što
je
zaljubljeno
Всё,
что
было
влюблено
I
to
mi
bode
oči
И
это
режет
мне
глаза,
Tvoja
tišina,
ženo
Твоё
молчание,
жёнушка,
Da
je
u
mojoj
moći
Будь
в
моей
это
власти,
Bilo
bi
već
zaboravljeno
Было
бы
уже
забыто,
Možda
nije
stvarno
Пусть
нереально,
Al'
bilo
bi
pošteno
Но
было
бы
честно
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
U Po'Ure
Veröffentlichungsdatum
18-06-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.