Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Acceptance
Нет принятия
How
could
this
place
go
from
being
so
welcoming,
Как
это
место
могло
стать
из
такого
гостеприимного,
To
shutting
doors
in
everyone′s
face?
Тем,
что
захлопывает
двери
перед
всеми?
This
used
to
be
the
only
place
Раньше
это
было
единственное
место,
That
I
could
go
to
get
away
from
all
of
my
problems
Куда
я
мог
пойти,
чтобы
убежать
от
всех
своих
проблем,
Now
it's
the
source
Теперь
это
их
источник.
What
happened
to
the
love
that
was
left
Что
случилось
с
любовью,
которая
осталась
From
the
leaders
set
before
us?
От
лидеров,
поставленных
перед
нами?
All
we
need
is
the
will
to
change
Всё,
что
нам
нужно,
— это
желание
измениться,
The
will
to
make
an
effort
Желание
приложить
усилия,
To
accept
anyone
no
matter
the
situation
Чтобы
принять
любого,
независимо
от
ситуации,
To
have
our
doors
open
to
anyone
Чтобы
наши
двери
были
открыты
для
всех,
That
is
wanting
to
know
what
it′s
like
to
have
a
home
Кто
хочет
знать,
каково
это
— иметь
дом,
To
have
someone
listen
to
them
Чтобы
их
кто-то
выслушал,
To
have
someone
relate
to
them
Чтобы
кто-то
понял
их.
You
have
no
idea
the
amount
of
impact
you
could
make
Ты
понятия
не
имеешь,
насколько
сильное
влияние
ты
можешь
оказать.
We
can
be
the
change
Мы
можем
быть
переменами.
It's
like
you
got
it
in
your
mind
Как
будто
ты
решила,
That
we
should
stay
the
same
Что
мы
должны
оставаться
прежними.
Selfishness
is
not
the
way
Эгоизм
— это
не
выход.
Deliver
us
from
our
prideful
waste
Избавь
нас
от
нашей
гордыни.
We
can
be
the
change
Мы
можем
быть
переменами.
You
gotta
get
it
out
of
your
mind
Ты
должна
выбросить
это
из
головы.
We
can
change
Мы
можем
измениться.
Throw
your
egos
away,
you
won't
be
needing
them
anymore
Выбросьте
своё
эго,
оно
вам
больше
не
понадобится.
You′re
just
leading
them
astray
from
what
they
need
Вы
просто
уводите
их
от
того,
что
им
нужно:
A
sense
of
family,
the
feeling
of
hope
Чувства
семьи,
чувства
надежды.
We
need
to
get
back
to
the
love
we
used
to
know
Нам
нужно
вернуться
к
той
любви,
которую
мы
знали
раньше.
We
can
be
the
change
Мы
можем
быть
переменами.
It′s
like
you
got
it
in
your
mind
Как
будто
ты
решила,
That
we
should
stay
the
same
Что
мы
должны
оставаться
прежними.
Selfishness
is
not
the
way
Эгоизм
— это
не
выход.
Deliver
us
from
our
prideful
waste
Избавь
нас
от
нашей
гордыни.
We
can
be
the
change
Мы
можем
быть
переменами.
You
gotta
get
it
out
of
your
mind
Ты
должна
выбросить
это
из
головы.
We
can
change
Мы
можем
измениться.
They
can
try
and
stop
us
Они
могут
попытаться
остановить
нас,
But
we
will
not
back
down
Но
мы
не
отступим.
We
will
be
the
change
Мы
будем
переменами.
They
will
not
stop
us
Они
не
остановят
нас.
They
will
not
slow
us
down
Они
не
замедлят
нас.
We
will
be
the
change
Мы
будем
переменами.
We'll
make
our
voices
heard
Мы
дадим
услышать
наши
голоса
And
we′ll
let
them
know
И
мы
дадим
им
знать.
I
am
the
change
Я
— перемена.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gideon
Album
Milestone
Veröffentlichungsdatum
03-07-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.