Gigliola Cinquetti - Mistero - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Mistero - Gigliola CinquettiÜbersetzung ins Englische




Mistero
Mystery
Mistero, e un mistero
Mystery, is a mystery
Questo sentimento che mi lega a te.
This feeling that binds me to you.
Io vorrei che fosse amore
I wish it were love
Ma non credo che lo sia
But I don't think it is
E non e solo un capriccio
And it's not just a whim
E non e una simpatia.
And it's not a crush.
Mistero, e un mistero
Mystery, it's a mystery
Sara che tu rassomigli troppo a me:
Perhaps you resemble me too much:
Sempre gente intorno a te
Always surrounded by people,
Ma di amici non ne hai
But you have no friends
Sei solo come me ma non lo sai.
You are alone like me but you don't know it.
Vivere per vivere da soli non si puo
Living to live alone is not possible
Forse tu lo vuoi, io no
Perhaps you want it, I don't
Con un cuore e una chitarra
With a heart and a guitar,
Che sono tutto quel che ho
Which are all I have.
Dovunque tu verrai, verro.
Wherever you go, I will go.
Mistero, e un mistero
Mystery, it's a mystery
Ma ha piu fascino che non l′amore vero
But it has more charm than true love
Mi domando fino a quando
I wonder how long
Fino a quando durera
How long will it last
Un giorno, un anno o piu...
A day, a year or more...
Mistero.
Mystery.
Vivere per vivere da soli non si puo
Living to live alone is not possible
Forse tu lo vuoi, io no
Perhaps you want it, I don't
Con un cuore e una chitarra
With a heart and a guitar,
Che sono tutto quel che ho
Which are all I have.
Dovunque tu verrai, verro.
Wherever you go, I will go.
Mistero, e un mistero
Mystery, it's a mystery
Ma ha piu fascino che non l'amore vero
But it has more charm than true love
Mi domando fino a quando
I wonder how long
Fino a quando durera
How long will it last
Un giorno, un anno o piu...
A day, a year or more...
Mistero.
Mystery.
Vivere per vivere da soli non si puo
Living to live alone is not possible
Forse tu lo vuoi, io no
Perhaps you want it, I don't
Con un cuore e una chitarra
With a heart and a guitar,
Che sono tutto quel che ho
Which are all I have.
Dovunque tu verrai, verro.
Wherever you go, I will go.
Mistero, e un mistero
Mystery, it's a mystery
Ma ha piu fascino che non l′amore vero
But it has more charm than true love
Mi domando fino a quando
I wonder how long
Fino a quando durera
How long will it last
Un giorno, un anno o piu...
A day, a year or more...
Mistero.
Mystery.





Autoren: MATTONE CLAUDIO


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.