Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je ne fais que passer - Remasterisé en 2004
Я просто прохожу мимо - Ремастеринг 2004
Je
ne
connais
des
capitales
Из
всех
столиц
я
знаю
Que
les
chambres
d'hôtel
Лишь
номера
в
отелях,
Ce
monde
universel
Этот
мир
универсальный
Des
coulisses
et
des
salles
Из
кулис
и
залов,
Où
j'ai
choisi
de
vivre
Где
я
решил
жить.
Je
ne
connais
des
gens
Я
знаю
лишь
людей,
Qui
sont
assis
dans
ces
fauteuils
Что
сидят
в
этих
креслах,
Que
leur
sourire
clair
Лишь
их
ясные
улыбки,
Rien
de
plus
rien
de
moins
Ни
больше,
ни
меньше.
Demain
je
serai
très
loin
Завтра
я
буду
очень
далеко.
Je
ne
connais
des
grandes
villes
О
больших
городах
я
знаю
Que
le
souvenir
que
j'en
ai
Лишь
то,
что
помню
о
них:
Ce
soir-là
il
neigeait
à
Lille
В
тот
вечер
в
Лилле
шел
снег,
À
Moscou
Nathalie
m'aimait
А
в
Москве
меня
любила
Наталья.
Où
j'ai
choisi
de
vivre
Там
я
решил
жить.
De
temps
en
temps
une
folie
Время
от
времени,
как
безумие,
Il
m'arrive
un
nouvel
amour
Меня
настигает
новая
любовь,
Mais
rien
ne
peut
durer
toujours
Но
ничто
не
может
длиться
вечно,
Rosy
and
John
me
l'avaient
dit
Рози
и
Джон
мне
об
этом
говорили.
Où
j'ai
choisi
de
vivre
Там
я
решил
жить.
Je
ne
fais
que
passer
Я
просто
прохожу
мимо,
Peu
importe
les
noms
Неважны
имена,
Les
lieux
et
les
couleurs
Места
и
цвета.
Je
ne
fais
que
passer
Я
просто
прохожу
мимо,
Je
ne
suis
qu'un
ami
de
passage
Я
всего
лишь
проходящий
друг,
Prisonnier
de
mes
habitudes
Пленник
своих
привычек.
Les
théâtres
du
monde
entier
Театры
всего
мира
Font
partie
de
ma
solitude
Часть
моего
одиночества,
Quand
le
concert
va
commencer
Когда
начинается
концерт.
Où
j'ai
choisi
de
vivre
Там
я
решил
жить.
Voici
les
projecteurs
Вот
прожекторы
De
Tokyo,
d'Istanbul
Токио,
Стамбула,
Un
grand
coup
au
cÅâ
ur
Сильное
биение
сердца,
Du
remous
de
ces
foules
От
волнения
этих
толп,
Toujours
recommencées
Всегда
новых.
Voilà
où
j'ai
osé
de
vivre
Вот
где
я
решился
жить,
Debout
sur
un
fil
permanent
Стоя
на
натянутом
канате,
La
peur
au
sang
et
le
corps
libre
Страх
в
крови,
а
тело
свободно,
Ma
rose
à
moi
c'est
l'important
Моя
роза
— вот
что
важно.
Où
j'ai
choisi
de
vivre
Там
я
решил
жить.
Lorsque
je
suis
à
bout
de
nerfs
Когда
я
на
грани
срыва,
De
sommeil
et
d'épuisement
От
недосыпа
и
усталости,
J'écoute
rire
des
enfants
Я
слушаю
смех
детей
Où
j'ai
choisi
de
vivre
Где
я
решил
жить.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: GILBERT BECAUD, LOUIS AMADE
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.