Gilbert O'Sullivan - Let Bygones Be Bygones (feat. Mick Hucknall) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Let Bygones Be Bygones (feat. Mick Hucknall)
Пусть прошлое останется прошлым (feat. Mick Hucknall)
Why not let bygones be bygones
Почему бы нам не оставить прошлое в прошлом?
What do you say?
Что скажешь?
Why let a difference of opinion get in our way
Зачем разногласиям стоять между нами?
We both seem to think that
Мы оба думаем, что
It's the other who's to blame
Другой во всём виноват
And unless we can agree some form of closure
И если не найти способ всё закрыть,
How can we as friends remain?
Как нам остаться друзьями?
Why not let bygones be bygones
Почему бы нам не оставить прошлое в прошлом,
Look at us now
Взгляни на нас,
Having a minor spat between us go way beyond a row
Эта мелкая ссора превратилась в нечто большее,
Friends think we're crazy
Друзья считают, мы безумны,
Letting this go on's insane
Продолжать всё это абсурд,
And if a line can not be drawn under it surely
И если не поставить точку,
Only way to ease the pain
То как иначе снять боль?
Let bygones be bygones
Пусть прошлое останется прошлым,
What do you say?
Что скажешь?
I feel for a child in a burnt out home
Мне жаль ребёнка в сгоревшем доме,
Looking on in despair
Глядящего в отчаянии,
What a wonderful world, it would only be
Каким прекрасным был бы мир,
If children were happy there
Будь дети счастливы там.
We all have those moments
У всех бывают моменты,
When we need to let off steam
Когда нужно выпустить пар,
Whether that's because of what someone has called you
Будь то из-за чьих-то обидных слов
That or what they say you're being
Или их несправедливых обвинений.
Why not let bygones be bygones, and if you can
Почему бы нам не оставить прошлое в прошлом, если можешь?
If there's a lesson to come out of this, where does it stand?
Если есть урок в этом всём, в чём он?
We're both of the opinion
Мы оба уверены,
There's a principle at stake
Здесь важен принцип,
But what good is that if all it does is leave you
Но что толку, если всё, что он приносит,
Knowing what price we'll pay?
Это осознание цены, что мы заплатим?
Yes, what good is that if all it does is leave you
Да, что толку, если всё, что он приносит,
Knowing what price we'll pay?
Это осознание цены, что мы заплатим?
Let bygones be bygones
Пусть прошлое останется прошлым,
Let bygones be bygones
Пусть прошлое останется прошлым,
Let bygones be bygones
Пусть прошлое останется прошлым,
What do you say?
Что скажешь?





Autoren: Gilbert O'sullivan


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.