Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Woman's Place
Место женщины
I
may
be
old
fashioned
Может,
я
старомоден,
So
what
if
I
am
Ну
и
что
с
того?
I'm
not
any
different
Я
ничем
не
отличаюсь
To
any
other
man
От
любого
другого
мужчины.
I'm
not
one
of
those
Я
не
из
тех,
Who
look
for
blood
from
a
stone
Кто
пытается
выжать
из
камня
кровь,
A
woman's
place
is
in
the
home.
Что
место
женщины
— дома.
Now
I'm
not
one
to
kid
you
Я
не
собираюсь
тебя
обманывать,
You
know
it's
not
my
style
Ты
знаешь,
это
не
в
моем
стиле.
I
wouldn't
want
to
hurt
you
Я
не
хочу
делать
тебе
больно,
Not
even
for
a
while
Даже
на
мгновение.
I'm
all
for
a
woman
Я
полностью
за
женщин,
Who
can
make
it
on
her
own
Которые
могут
добиться
всего
сами,
A
woman's
place
is
in
the
home.
Что
место
женщины
— дома.
Ooh
baby
I
believe,
I
do
О,
милая,
я
верю,
правда,
A
woman's
place
is
in
the
home.
Что
место
женщины
— дома.
Wonder
what
would
have
happened
Интересно,
что
было
бы,
Had
a
woman
flattened
Если
бы
женщина
сломала
Rocky
Marciano's
nose
Нос
Рокки
Марчиано?
Would
there
have
been
Изменились
бы
A
change
of
views
Взгляды?
Would
women
no
longer
be
used
Перестали
бы
использовать
женщин
The
way
they
seem
Так,
как,
кажется,
To
think
they're
being
Они
думают,
их
используют?
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
And
you've
every
right
to
moan
И
ты
имеешь
полное
право
жаловаться,
But
I
believe,
yes
indeed,
I
do,
Но
я
верю,
да,
правда
верю,
A
woman's
place
is
in
the
home.
Что
место
женщины
— дома.
Ooh
baby
I
believe,
I
do
О,
милая,
я
верю,
правда,
A
woman's
place
is
in
the
home
Что
место
женщины
— дома.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gilbert O'sullivan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.