Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veio
gente
me
pedir
uma
esmola
People
came
to
ask
me
for
alms,
darling
Veio
gente
reclamar
uma
escola
People
came
to
demand
a
school,
my
love
Veio
gente
me
aplaudir
People
came
to
applaud
me,
sweetheart
Veio
gente
vaiar
People
came
to
boo
me,
dear
Veio
gente
dormir
nas
cadeiras
People
came
to
sleep
in
the
chairs,
my
sweet
Veio
gente
admirar
meu
talento
People
came
to
admire
my
talent,
honey
Veio
gente
adivinhar
meu
tormento
People
came
to
guess
my
torment,
precious
Veio
gente
me
xingar
People
came
to
curse
me,
love
Veio
gente
me
amar
People
came
to
love
me,
darling
Veio
gente
disposta
a
se
matar
por
mim
People
came
willing
to
die
for
me,
my
dear
E
eu
cantava
aquela
música,
aquela
música
And
I
was
singing
that
song,
that
song,
my
love
Como
se
eu
fosse
um
punhado
de
gente
As
if
I
were
a
handful
of
people,
sweetheart
E
aquela
gente
ali,
não
And
those
people
there,
no
Como
se
o
salão
repleto
fosse
um
deserto
As
if
the
packed
hall
were
a
desert,
my
dear
E
eu
fosse
mil
And
I
were
a
thousand
Mil
troncos
de
árvores
velhas
A
thousand
trunks
of
old
trees,
darling
Árvores
velhas
de
pau-brasil
Old
Brazilwood
trees,
my
love
Tanta
gente,
e
estava
tudo
vazio
So
many
people,
and
everything
was
empty,
sweetheart
Tanta
gente,
e
o
meu
cantar
tão
sozinho
So
many
people,
and
my
singing
so
lonely,
dear
Todo
mundo,
mundo
meu
Everyone,
my
world
Meu
inferno,
meu
céu
My
hell,
my
heaven
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gilberto Passos Gil Moreira
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.