Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quilombo, o el dorado negro
Килломбо, или черный Эльдорадо
Um
eldorado
negro
no
Brasil
Черный
Эльдорадо
в
Бразилии
Como
o
clarão
que
o
sol
da
liberdade
produziu
Как
сияние,
что
солнце
свободы
породило,
A
luz
da
divindade,
o
fogo
santo
de
Olorum
Свет
божества,
святой
огонь
Олорума,
A
utopia
um
por
todos
e
todos
por
um
Утопию
– один
за
всех
и
все
за
одного.
Que
todos
fizeram
por
todos
os
santos
zelando
Который
все
создали,
за
всех
святых
радея,
Que
todos
regaram
com
todas
as
águas
do
pranto
Который
все
поливали
всеми
слезами
печали,
Que
todos
tiveram
de
tombar
amando
e
lutando
За
который
все
пали,
любя
и
сражаясь,
Que
todos
nós
ainda
hoje
desejamos
tanto
Который
мы
все
до
сих
пор
так
желаем.
Um
eldorado
negro
no
Brasil
Черный
Эльдорадо
в
Бразилии
Viveu,
lutou,
tombou,
morreu,
de
novo
ressurgiu
Жил,
боролся,
пал,
умер,
вновь
воскрес,
Pavão
de
tantas
cores,
carnaval
do
sonho
meu
Павлин
стольких
цветов,
карнавал
моей
мечты,
Quilombo,
agora
sim,
você
e
eu
Килломбо,
теперь
да,
ты
и
я.
Um
eldorado
negro
no
Brasil
Черный
Эльдорадо
в
Бразилии
Como
o
clarão
que
o
sol
da
liberdade
produziu
Как
сияние,
что
солнце
свободы
породило,
A
luz
da
divindade,
o
fogo
santo
de
Olorum
Свет
божества,
святой
огонь
Олорума,
A
utopia
um
por
todos
e
todos
por
um
Утопию
– один
за
всех
и
все
за
одного.
Que
todos
fizeram
por
todos
os
santos
zelando
Который
все
создали,
за
всех
святых
радея,
Que
todos
regaram
com
todas
as
águas
do
pranto
Который
все
поливали
всеми
слезами
печали,
Que
todos
tiveram
de
tombar
amando
e
lutando
За
который
все
пали,
любя
и
сражаясь,
Que
todos
nós
ainda
hoje
desejamos
tanto
Который
мы
все
до
сих
пор
так
желаем.
Um
eldorado
negro
no
Brasil
Черный
Эльдорадо
в
Бразилии
Viveu,
lutou,
tombou,
morreu,
de
novo
ressurgiu
Жил,
боролся,
пал,
умер,
вновь
воскрес,
Pavão
de
tantas
cores,
carnaval
do
sonho
meu
Павлин
стольких
цветов,
карнавал
моей
мечты,
Quilombo,
agora
sim,
você
e
eu
Килломбо,
теперь
да,
ты
и
я.
Quilombo
(olha,
'simbora
gente)
Килломбо
(смотри,
пойдем,
народ)
(Olha
o
quilombo
aí
pessoal)
quilombo
(Смотрите,
вот
киломбо,
люди)
киломбо
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Waly Salomao, Gil Gilberto
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.