Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
hombre
de
pocas
palabras
lo
que
digo
lo
dije
y
está
I'm
a
man
of
few
words,
what
I
say
is
said
and
done
No
me
gusta
hablar
sin
llegar
a
nada
I
don't
like
talking
without
reaching
a
conclusion
Tú
eres
mujer
hambrienta
de
versos
y
gaviotas
que
vuelan
el
mar
You're
a
woman
hungry
for
verses
and
seagulls
that
fly
over
the
ocean
No
hace
tiempo
dejé
de
soñar
con
alas
I
stopped
dreaming
of
wings
a
long
time
ago
Tan
diferente
tú
tan
diferente
yo
So
different
you,
so
different
I
La
de
bromas
que
te
hace
la
vida
cuando
juega
al
amor
The
jokes
life
plays
on
you
when
it
plays
with
love
Y
no
te
cambio
por
nada,
por
nada
de
nada
And
I
wouldn't
trade
you
for
anything,
for
nothing
at
all
No
hay
tesoro
en
el
mundo
que
se
compare
con
el
latir
de
tu
amor
There's
no
treasure
in
the
world
that
compares
to
the
beat
of
your
love
Por
nada
no
te
cambio
por
nada
For
nothing,
I
wouldn't
trade
you
for
anything
En
ti
encontré
mi
tesoro,
con
esto
creo
que
lo
he
dicho
todo,
el
amor
es
así
In
you
I
found
my
treasure,
with
this
I
think
I've
said
it
all,
love
is
like
that
Soy
un
hombre
que
le
huye
al
misterio
un
libro
abierto
dicen
que
soy
I'm
a
man
who
avoids
mystery,
they
say
I'm
an
open
book
En
mi
abrazo
hay
verdad
y
cariño
sincero
In
my
embrace
there's
truth
and
sincere
affection
Y
sin
embargo
saludas
de
lejos
como
estás,
hola
y
adiós
And
yet
you
greet
from
afar,
how
are
you,
hello
and
goodbye
Como
pudimos
los
dos
llegar
a
entendernos
How
could
we
both
come
to
understand
each
other
Tan
diferente
tú
tan
diferente
yo
So
different
you,
so
different
I
La
de
bromas
que
te
hace
la
vida
cuando
juega
al
amor
The
jokes
life
plays
on
you
when
it
plays
with
love
Y
no
te
cambio
por
nada,
por
nada
de
nada
And
I
wouldn't
trade
you
for
anything,
for
nothing
at
all
No
hay
tesoro
en
el
mundo
que
se
compare
con
el
latir
de
tu
amor
There's
no
treasure
in
the
world
that
compares
to
the
beat
of
your
love
Por
nada
no
te
cambio
por
nada
For
nothing,
I
wouldn't
trade
you
for
anything
En
ti
encontré
mi
tesoro,
con
esto
creo
que
lo
he
dicho
todo,
el
amor
es
así
In
you
I
found
my
treasure,
with
this
I
think
I've
said
it
all,
love
is
like
that
Por
nada
de
nada
For
nothing
at
all
Por
nada
de
nada
For
nothing
at
all
Y
no
te
cambio
por
nada
por
nada
de
nada
And
I
wouldn't
trade
you
for
anything,
for
nothing
at
all
Tan
diferente
es
que
somos
So
different
we
are
Y
a
la
hora
de
la
hora
el
amor
es
el
que
habla
And
at
the
end
of
the
day,
love
is
the
one
that
speaks
Y
no
te
cambio
por
nada
por
nada
de
nada
And
I
wouldn't
trade
you
for
anything,
for
nothing
at
all
Tú
tienes
tus
ilusiones,
You
have
your
illusions,
Ya
yo
no
sueño
con
nada
mas
no
te
cambio
por
nada
I
no
longer
dream
of
anything,
but
I
wouldn't
trade
you
for
anything
Y
no
te
cambio
por
nada
por
nada
de
nada
And
I
wouldn't
trade
you
for
anything,
for
nothing
at
all
Y
yo,
yo
que
no
creía
en
cariño
And
I,
I
who
didn't
believe
in
love
Y
ahora
que
te
atengo
cerca
moriría
si
me
faltaras
And
now
that
I
have
you
close,
I
would
die
if
I
lost
you
Y
no
te
cambio
por
nada
por
nada
de
nada
And
I
wouldn't
trade
you
for
anything,
for
nothing
at
all
Llegaste
a
mi
vida
a
darle
la
luz
llegaste
a
mi
vida
cambiada
You
came
into
my
life
to
give
it
light,
you
came
into
my
life
and
changed
it
Cuando
creía
que
el
amor
me
abandonaba
When
I
thought
that
love
had
abandoned
me
Yo
no
te
cambio
por
nada
de
nada
I
wouldn't
trade
you
for
anything
at
all
Llegaste
a
mi
vida
y
llenaste
mi
alma
You
came
into
my
life
and
filled
my
soul
Yo
no
te
cambio
por
nada
de
nada
I
wouldn't
trade
you
for
anything
at
all
Y
aunque
somos
diferentes
And
even
though
we
are
different
Yo
no
te
cambio
por
nada
de
nada
I
wouldn't
trade
you
for
anything
at
all
Me
das
el
amor
que
siempre
anhelaba
You
give
me
the
love
I
always
longed
for
Yo
no
te
cambio
por
nada
de
nada
I
wouldn't
trade
you
for
anything
at
all
Del
amor
aprendí
su
encanto
y
su
magia
From
love
I
learned
its
charm
and
its
magic
Yo
no
te
cambio
por
nada
de
nada
I
wouldn't
trade
you
for
anything
at
all
Por
nada
de
nada
nada
For
nothing
at
all,
nothing
Pero
por
nada
de
nada
yo
cambio
este
amor
But
for
nothing
at
all
would
I
trade
this
love
Por
nada
de
nada
nada
For
nothing
at
all,
nothing
Porque
tú
sabes
quererme
y
me
haces
sentir
mejor
Because
you
know
how
to
love
me
and
you
make
me
feel
better
Por
nada
de
nada
nada
For
nothing
at
all,
nothing
Y
yo
te
sigo
adorando
cada
día
que
pasa
And
I
keep
adoring
you
every
day
that
passes
Por
nada
de
nada
nada
For
nothing
at
all,
nothing
Que
yo
no
te
pienso
cambiar
Because
I
don't
plan
to
trade
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: De Jesus Rafael Monclova
Album
De Corazon
Veröffentlichungsdatum
11-09-1993
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.