Gilberto Santa Rosa - Sueños Son - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sueños Son - Gilberto Santa RosaÜbersetzung ins Russische




Sueños Son
Это всего лишь сон
¿Dónde te has metido hoy?
Где ты была сегодня?
Era nuestra cita semanal,
Это было наше еженедельное свидание,
Velas, música, champagne,
Свечи, музыка, шампанское,
Siete días preparándolo
Семь дней готовился к нему.
Siempre la misma situación
Всегда одна и та же ситуация.
Sola odiándote y amándote
Одна, ненавижу тебя и люблю тебя.
Siempre termino en un rincón
Всегда заканчиваю в углу,
Sola llorando hasta el amanecer.
Одна, плачу до рассвета.
Dime si está junto a ti
Скажи мне, она с тобой?
Dime si estabas besándola
Скажи мне, ты целовал ее?
Sabes no vivir sin ti
Знаешь, я не могу жить без тебя.
Quiero que tomes una decisión.
Я хочу, чтобы ты принял решение.
Amor mio déjala
Любимый, оставь ее.
Amor mio déjala
Любимый, оставь ее.
¿Qué puede tener ella que no tenga yo?
Что у нее есть, чего нет у меня?
¿Qué puede darte ella dímelo?
Что она может дать тебе, скажи мне?
Amor mio déjala
Любимый, оставь ее.
Amor mio déjala
Любимый, оставь ее.
Juras una vez y mil
Ты клянешься снова и снова,
Que me quieres
Что любишь меня,
Que confíe en ti
Чтобы я верила тебе.
Juras que soy tu gran amor
Ты клянешься, что я твоя большая любовь,
Pero no cambia nuesta situación
Но наша ситуация не меняется.
Estoy harta de vivir así
Я устала так жить.
Sola, odiándote y amándote
Одна, ненавидя тебя и любя тебя.
Amor mio déjala
Любимый, оставь ее.
Amor mio déjala
Любимый, оставь ее.
¿Que puede tener ella que no tenga yo?
Что у нее есть, чего нет у меня?
¿Que puede darte ella dímelo?
Что она может дать тебе, скажи мне?
Amor mio déjala
Любимый, оставь ее.
Amor mio déjala
Любимый, оставь ее.
¿Que puede tener ella que no tenga yo?
Что у нее есть, чего нет у меня?
¿Que puede darte ella dímelo?
Что она может дать тебе, скажи мне?





Autoren: Marisela Verena Fernandez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.