Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
me
estoy
sientiendo
un
poco
medio
loco
Я
начинаю
немного
сходить
с
ума,
Pues
tengo
la
mente
siempre
muy
dispersa
Ведь
мои
мысли
всегда
рассеяны.
Y
sera
por
eso
que
devo
dejarte
y
aunque
yo
И,
наверное,
поэтому
я
должен
тебя
оставить,
и
хотя
я
Me
muero
hoy
por
abrazarte
yo
mejor
te
Умираю
сегодня
от
желания
обнять
тебя,
я
лучше
тебя
Dejo,
mejor
viceversa.
Оставлю,
лучше
наоборот.
Este
amor
tan
raro
no
nos
hace
falta
Эта
странная
любовь
нам
не
нужна,
Pero
hoy
se
ha
vuelto
ya
tan
necesario
Но
сегодня
она
стала
такой
необходимой.
No
es
que
sea
de
noche
o
que
sea
de
dia
Дело
не
в
том,
что
сейчас
ночь
или
день,
No
es
que
sea
tu
culpa
ni
tampoco
la
mia
Дело
не
в
том,
что
ты
виновата,
и
не
в
том,
что
я
виноват.
Para
mi
te
juro
es
todo
lo
contrario.
Для
меня,
клянусь,
всё
наоборот.
Cuando
mas
me
quieras,
mas
quieres
dejarme
Чем
сильнее
ты
меня
любишь,
тем
больше
хочешь
оставить,
Cuando
mas
te
olvido
no
puedo
olvidarte
Чем
больше
я
тебя
забываю,
тем
меньше
могу
забыть.
Mientras
mas
me
amas
mas
quieres
olvidarme
Чем
сильнее
ты
меня
любишь,
тем
больше
хочешь
забыть,
Pero
si
no
llamas
yo
voy
a
llamarte
Но
если
ты
не
позвонишь,
я
позвоню
тебе.
Si
yo
no
te
quiero
tu
vas
a
quererme
Если
я
тебя
не
люблю,
ты
будешь
любить
меня,
Para
yo
quererte
con
todas
mis
fuerzas
Чтобы
я
полюбил
тебя
всеми
силами.
Mejor
te
dejo,
mejor
no
te
vayas
Лучше
я
тебя
оставлю,
лучше
не
уходи,
Mejor
terminamos,
mejor
viceversa
Лучше
мы
закончим,
лучше
наоборот.
Yo
te
quiero
tanto
y
tanto
tu
me
pides
Я
так
сильно
тебя
люблю,
а
ты
так
сильно
просишь,
Que
yo
de
mis
besos
esa
piel
tan
tersa
Чтобы
я
своими
поцелуями
покрыл
твою
нежную
кожу.
Pero
hoy
me
amas,
me
das
tu
cariño
u
quizas
Но
сегодня
ты
любишь
меня,
даришь
мне
свою
ласку,
а
может
быть,
Mañana
lloro,
como
un
niño,
mejor
nos
Завтра
я
буду
плакать,
как
ребенок,
лучше
нам
Dejamos,
mejor
viceversa
Расстаться,
лучше
наоборот.
Ni
si
ni
no-
ni
no
ni
si,
sino
todo
lo
contrario
Ни
да
ни
нет
- ни
нет
ни
да,
а
всё
наоборот.
Ni
si
ni
no-
ni
no
ni
si,
sino
todo
lo
contrario
Ни
да
ни
нет
- ни
нет
ни
да,
а
всё
наоборот.
Te
quiero,
me
quieres,
me
olvidas
te
olvido
te
pienso
Я
люблю
тебя,
ты
любишь
меня,
ты
забываешь
меня,
я
забываю
тебя,
я
думаю
о
тебе,
Me
piensas
nos
bamos
o
nos
quedamos
Ты
думаешь
обо
мне,
мы
уходим
или
остаемся.
Mientras
mas
nos
dejamos,
mas
nos
andamos
buscando.
Чем
больше
мы
расстаемся,
тем
больше
мы
ищем
друг
друга.
No
nos
compendremos
pero
nos
queremos,
no
nos
Мы
не
понимаем
друг
друга,
но
мы
любим
друг
друга,
мы
не
Soportamos
pero
nos
amamos
Выносим
друг
друга,
но
мы
обожаем
друг
друга.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Carlos De La Vega
Album
Viceversa
Veröffentlichungsdatum
08-03-1998
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.