Mama -
Kesi
,
Gilli
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
var
der
for
mig
lige
fra
start′
af
Мама
была
рядом
со
мной
с
самого
начала
Så
jeg'
der
for
hende
til
at
jeg′
krads
af
Поэтому
я
буду
рядом
с
ней
до
самого
конца
Gennem
krig
og
kaos
eller
retsag
Сквозь
войну
и
хаос,
или
судебные
разбирательства
Over
12
års
fængsel
har
hun
lagt
bag
Более
12
лет
тюрьмы
она
оставила
позади
Uah
uah,
det
min
mama
mama
Уа
уа,
это
моя
мама,
мама
Uah
uah,
det
min
mama
mama
Уа
уа,
это
моя
мама,
мама
Om
det
din
mama
eller
min
mama
Будь
то
твоя
мама
или
моя
мама
Hun
har
givet
kærlighed
hele
livet
mama
Она
дарила
любовь
всю
жизнь,
мама
Lig'
siden
jeg
var
lille,
mama,
С
тех
пор,
как
я
был
маленьким,
мама,
Har
jeg
kun
haft
kærlighed
til
min
mama
У
меня
была
только
любовь
к
моей
маме
Uah
uah,
det'
min
mama,
mama
Уа
уа,
это
моя
мама,
мама
Uah
uah,
det′
min
mama,
mama
Уа
уа,
это
моя
мама,
мама
Undskyld
mig,
mama,
tilgiv
mig,
mama,
pardon,
mama
Прости
меня,
мама,
прости
меня,
мама,
извини,
мама
Jeg
har
stress
i
hovedet,
stadig
ude,
mama
У
меня
стресс
в
голове,
я
всё
ещё
на
улице,
мама
Kold,
kold,
kold,
kold
Холодно,
холодно,
холодно,
холодно
Verden′
så
kold,
kold,
kold,
kold
Мир
такой
холодный,
холодный,
холодный,
холодный
Mama,
jeg
knokler
time
efter
time
Мама,
я
пашу
час
за
часом
Jeg
vil
gøre
alt
for
at
se
dig
smil'
Я
сделаю
всё,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
Undskyld
mig,
mama,
tilgiv
mig,
mama,
pardon,
mama
Прости
меня,
мама,
прости
меня,
мама,
извини,
мама
Jeg
har
stress
i
hovedet,
stadig
ude,
mama
У
меня
стресс
в
голове,
я
всё
ещё
на
улице,
мама
Kold,
kold,
kold,
kold
Холодно,
холодно,
холодно,
холодно
Verden′
så
kold,
kold,
kold,
kold
Мир
такой
холодный,
холодный,
холодный,
холодный
Mama
har
knoklet
time
efter
time
Мама
пахала
час
за
часом
Hun
vil
gøre
at
for
alt
se
mig
smil'
Она
сделает
всё,
чтобы
увидеть
мою
улыбку
Til
min
mor,
til
min
ven,
til
min
dag
1′er
Моей
маме,
моему
другу,
моей
самой
первой
Kan
aldrig
glemme
alt
det
du
gav
til
mig
Никогда
не
забуду
всё,
что
ты
мне
дала
Jeg
vil
altid
vær'
lige
bagved
dig
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Sagde′
jeg
ikke
skulle
lytte,
hvad
de
sagde
til
mig
Ты
говорила,
что
я
не
должен
слушать,
что
они
мне
говорят
Alle
de
der
nætter,
jeg
tog
de
der
chancer
Все
те
ночи,
когда
я
рисковал
Jeg
gjorde
det
for
os,
så
se
nu,
jeg
har
os
Я
делал
это
для
нас,
так
что
смотри,
теперь
у
нас
всё
есть
Prøv'
og
se
hvor
vi
endt,
prøv
og
se
hva'
vi
laver
Посмотри,
где
мы
оказались,
посмотри,
что
мы
делаем
Prøv′
og
se
hva′
vi
har,
prøv'
og
se
hva′
du
gav
os
Посмотри,
что
у
нас
есть,
посмотри,
что
ты
нам
дала
Tryghed
i
alt
det
kaos,
håb
når
tiderne
var
svære
Безопасность
в
этом
хаосе,
надежду,
когда
времена
были
тяжелыми
Mama,
jeg
elsker
dig
af
hele
mit
hjerte
Мама,
я
люблю
тебя
всем
сердцем
Altid
elsket
dig
af
hele
mit
hjerte
Всегда
любил
тебя
всем
сердцем
Undskyld
mig,
mama,
tilgiv
mig,
mama,
pardon,
mama
Прости
меня,
мама,
прости
меня,
мама,
извини,
мама
Jeg
har
stress
i
hovedet,
stadig
ude,
mama
У
меня
стресс
в
голове,
я
всё
ещё
на
улице,
мама
Kold,
kold,
kold,
kold
Холодно,
холодно,
холодно,
холодно
Verden'
så
kold,
kold,
kold,
kold
Мир
такой
холодный,
холодный,
холодный,
холодный
Mama,
jeg
knokler
time
efter
time
Мама,
я
пашу
час
за
часом
Jeg
vil
gøre
alt
for
at
se
dig
smil′
Я
сделаю
всё,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
Undskyld
mig,
mama,
tilgiv
mig,
mama,
pardon,
mama
Прости
меня,
мама,
прости
меня,
мама,
извини,
мама
Jeg
har
stress
i
hovedet,
stadig
ude,
mama
У
меня
стресс
в
голове,
я
всё
ещё
на
улице,
мама
Kold,
kold,
kold,
kold
Холодно,
холодно,
холодно,
холодно
Verden'
så
kold,
kold,
kold,
kold
Мир
такой
холодный,
холодный,
холодный,
холодный
Mama
har
knoklet
time
efter
time
Мама
пахала
час
за
часом
Hun
vil
gøre
at
for
alt
se
mig
smil′
Она
сделает
всё,
чтобы
увидеть
мою
улыбку
Undskyld,
sorry,
pardon,
mama
Прости,
прости,
извини,
мама
Undskyld,
sorry,
pardon,
mama
Прости,
прости,
извини,
мама
Undskyld,
sorry,
pardon,
mama
Прости,
прости,
извини,
мама
Undskyld,
sorry,
pardon,
mama
Прости,
прости,
извини,
мама
Undskyld
mig,
mama,
tilgiv
mig,
mama,
pardon,
mama
Прости
меня,
мама,
прости
меня,
мама,
извини,
мама
Jeg
har
stress
i
hovedet,
stadig
ude,
mama
У
меня
стресс
в
голове,
я
всё
ещё
на
улице,
мама
Kold,
kold,
kold,
kold
Холодно,
холодно,
холодно,
холодно
Verden'
så
kold,
kold,
kold,
kold
Мир
такой
холодный,
холодный,
холодный,
холодный
Mama,
jeg
knokler
time
efter
time
Мама,
я
пашу
час
за
часом
Jeg
vil
gøre
alt
for
at
se
dig
smil'
Я
сделаю
всё,
чтобы
увидеть
твою
улыбку
Undskyld
mig,
mama,
tilgiv
mig,
mama,
pardon,
mama
Прости
меня,
мама,
прости
меня,
мама,
извини,
мама
Jeg
har
stress
i
hovedet,
stadig
ude,
mama
У
меня
стресс
в
голове,
я
всё
ещё
на
улице,
мама
Kold,
kold,
kold,
kold
Холодно,
холодно,
холодно,
холодно
Verden′
så
kold,
kold,
kold,
kold
Мир
такой
холодный,
холодный,
холодный,
холодный
Mama,
har
knoklet
time
efter
time
Мама
пахала
час
за
часом
Hun
vil
gøre
at
for
alt
se
mig
smil′
Она
сделает
всё,
чтобы
увидеть
мою
улыбку
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: nicki pooyandeh
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.