Gin Blossoms - Til I Hear It from You (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Til I Hear It from You (Live) - Gin BlossomsÜbersetzung ins Russische




Til I Hear It from You (Live)
Пока не услышу это от тебя (Live)
I didn′t ask
Я не спрашивал
They shouldn't have told me
Мне не следовало говорить
At first I′d laugh, but now
Сначала я смеялся, но теперь
It's sinking in fast
Это быстро доходит до меня
Whatever they've sold me
Что бы они мне ни наплели
Well baby I don′t want to take advice from fools
Детка, я не хочу слушать советы глупцов
I′ll just figure everything is cool
Я просто буду считать, что все круто
Until I hear it from you
Пока не услышу это от тебя
It gets hard
Становится тяжело
The memory's faded
Воспоминания поблекли
Who gets what they say
Кому достается то, что они говорят
It′s likely they're just jealous and jaded
Скорее всего, они просто завидуют и озлоблены
Well maybe I don′t want to take advice from fools
Возможно, я не хочу слушать советы глупцов
I'll just figure everything is cool
Я просто буду считать, что все круто
Until I hear it from you
Пока не услышу это от тебя
Until I hear it from you
Пока не услышу это от тебя
I can′t let it get me off
Я не могу позволить этому сбить меня с толку
Or break up my train of thought
Или прервать ход моих мыслей
As far as I know, nothing's wrong
Насколько я знаю, все в порядке
Until I hear it from you
Пока не услышу это от тебя
Still thinking about not living without it
Все еще думаю о том, чтобы не жить без этого
Outside looking in
Смотрю со стороны
Til we're talking about it, not stepping around it
Пока мы не поговорим об этом, не будем ходить вокруг да около
Maybe
Может быть
I don′t want to take advice from fools
Я не хочу слушать советы глупцов
I′ll just figure everything is cool
Я просто буду считать, что все круто
Until I hear it from you (hear it from you)
Пока не услышу это от тебя (услышу это от тебя)
Until I hear it from you (hear it from you)
Пока не услышу это от тебя (услышу это от тебя)
Until I hear it from you (hear it from you)
Пока не услышу это от тебя (услышу это от тебя)
Until I hear it from you
Пока не услышу это от тебя
Until I hear it from you
Пока не услышу это от тебя
Until I hear it from you (won't take advice from fools)
Пока не услышу это от тебя (не буду слушать советы глупцов)
Ooh (I′ll figure everything is cool)
Ох буду считать, что все круто)
Until I hear it from you (won't take advice from fools)
Пока не услышу это от тебя (не буду слушать советы глупцов)
Ooh (I′ll figure everything is cool)
Ох буду считать, что все круто)
Until I hear it from you
Пока не услышу это от тебя





Autoren: Marshall Crenshaw, Robin Wilson, Jesse Valenzuela


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.