Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturday Smile
Субботняя улыбка
I′ve
stolen
all
the
stars
to
make
a
wish
we
can
fly
Я
украла
все
звезды,
чтобы
загадать
желание,
чтобы
мы
могли
летать
Away,
away
up
high
to
that
old
place
in
time
Прочь,
высоко,
в
то
старое
место
во
времени,
Where
our
pictures
never
fade
and
our
hearts
don't
lie
Где
наши
фотографии
никогда
не
выцветают,
а
наши
сердца
не
лгут.
Won′t
you
stay
a
while
and
watch
our
world
go
by
Не
хочешь
ли
ты
остаться
ненадолго
и
посмотреть,
как
проходит
наш
мир?
I'll
keep
holding
on
to
you
and
your
Saturday
smile
Я
буду
продолжать
держаться
за
тебя
и
твою
субботнюю
улыбку.
Has
our
Autumn
died
Разве
наша
осень
умерла?
Help
me
find
you
again
Помоги
мне
найти
тебя
снова.
I
think
it's
love
Я
думаю,
это
любовь,
I
think
it′s
love
Я
думаю,
это
любовь,
That
gets
us
through
Которая
помогает
нам
пережить
All
our
goodbyes
Все
наши
прощания.
So
when
we
die
Так
что,
когда
мы
умрем,
Think
of
love
Думай
о
любви.
I′ll
think
of
love
Я
буду
думать
о
любви
And
thoughts
of
you
И
о
тебе,
To
lay
me
down
Чтобы
успокоиться.
I
think
it's
love
Я
думаю,
это
любовь,
That
keeps
us
new
Которая
обновляет
нас.
If
only
it
could
be
the
very
first
time
Если
бы
только
это
могло
быть
в
самый
первый
раз,
Kiss
me
like
it
means
something
inside
Поцелуй
меня,
как
будто
это
что-то
значит
внутри.
I
don′t
want
to
leave
and
I'm
afraid
to
find
Я
не
хочу
уходить,
и
я
боюсь
обнаружить,
Our
fate
die
in
a
dream
and
let
me
know
you′re
not
mine
Что
наша
судьба
умереть
во
сне,
и
узнать,
что
ты
не
мой.
Lie
a
little
longer,
my
Saturday
smile
Полежи
еще
немного,
моя
субботняя
улыбка.
Has
our
Autumn
died
Разве
наша
осень
умерла?
Help
me
find
you
again
Помоги
мне
найти
тебя
снова.
I
think
it's
love
Я
думаю,
это
любовь,
I
think
it′s
love
Я
думаю,
это
любовь,
That
gets
us
through
Которая
помогает
нам
пережить
All
our
goodbyes
Все
наши
прощания.
So
when
we
die
Так
что,
когда
мы
умрем,
Think
of
love
Думай
о
любви.
I'll
think
of
love
Я
буду
думать
о
любви
And
thoughts
of
you
И
о
тебе,
To
lay
me
down
Чтобы
успокоиться.
I
think
it's
love
Я
думаю,
это
любовь,
That
keeps
us
new
Которая
обновляет
нас.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eric Rosse, Virginia Claire Butler
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.