Ginny Blackmore - Bones - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Bones - Ginny BlackmoreÜbersetzung ins Deutsche




Bones
Knochen
I wish that you could see
Ich wünschte, du könntest sehen,
Who I really am
wer ich wirklich bin.
It sucks being a woman
Es ist ätzend, eine Frau zu sein,
In love with an unkind man
die in einen unfreundlichen Mann verliebt ist.
'Cause, baby, I would give you the world
Denn, Baby, ich würde dir die Welt geben,
In fact, I already do
tatsächlich tue ich das bereits.
And how do you repay that?
Und wie bezahlst du das zurück?
Talk to me like I'm just a regular tramp tryna screw you over
Sprichst mit mir, als wäre ich nur ein gewöhnliches Flittchen, das versucht, dich übers Ohr zu hauen.
Do you even have a clue
Hast du überhaupt eine Ahnung,
What I gave up just to be here
was ich aufgegeben habe, nur um hier zu sein,
To serve your ass with steak and beer?
um deinem Arsch Steak und Bier zu servieren?
Baby, that's love
Baby, das ist Liebe,
Baby, that's real
Baby, das ist echt.
And all I've ever wanted was for your damn arms
Und alles, was ich je wollte, war, dass deine verdammten Arme
To wrap themselves around me and say
sich um mich legen und sagen:
Hey, girl, you're the prettiest thing my eyes have ever seen
Hey, Mädchen, du bist das Schönste, was meine Augen je gesehen haben,
Come and lay your bones down with me
komm und leg deine Knochen zu mir,
Come and lay your bones down with me
komm und leg deine Knochen zu mir.
Hey, girl, you're the prettiest thing my heart has ever known
Hey, Mädchen, du bist das Schönste, was mein Herz je gekannt hat,
Come and lay your bones down with me
komm und leg deine Knochen zu mir,
Come and lay your bones down with me
komm und leg deine Knochen zu mir.
I'm not tryin' to play the victim
Ich versuche nicht, das Opfer zu spielen,
Don't wanna go head to head
will keinen Machtkampf,
But, boy, I shouldn't have to stand in the mirror
aber, Junge, ich sollte nicht vor dem Spiegel stehen müssen,
Convincing myself I'm fair
um mich selbst davon zu überzeugen, dass ich hübsch bin.
Baby, that's your job to do
Baby, das ist deine Aufgabe,
Baby, you should think I'm beautiful
Baby, du solltest denken, dass ich schön bin.
Why you wanna watch the set
Warum willst du auf den Fernseher schauen,
When I'm layin' right next to you in our own room
wenn ich direkt neben dir in unserem Zimmer liege?
I feel like you don't even know I'm there
Ich fühle mich, als ob du nicht einmal weißt, dass ich da bin,
But I put a brush through my hair for you
aber ich habe mir für dich die Haare gebürstet,
Run my fingertips over your back real smooth
fahre mit meinen Fingerspitzen sanft über deinen Rücken.
'Cause, boy, I need love (boy, I need love)
Denn, Junge, ich brauche Liebe (Junge, ich brauche Liebe),
I don't get enough (I don't get enough)
ich bekomme nicht genug (ich bekomme nicht genug),
And all I've ever wanted was for your damn arms
und alles, was ich je wollte, war, dass deine verdammten Arme
To put themselves around me and say
sich um mich legen und sagen:
Hey, girl, you're the prettiest thing my eyes have ever seen
Hey, Mädchen, du bist das Schönste, was meine Augen je gesehen haben,
Come and lay your bones down with me
komm und leg deine Knochen zu mir,
Come and lay your bones down with me
komm und leg deine Knochen zu mir.
Hey, girl, you're the prettiest thing my heart has ever known
Hey, Mädchen, du bist das Schönste, was mein Herz je gekannt hat,
Come and lay your bones down with me
komm und leg deine Knochen zu mir,
Come and lay your bones down with me
komm und leg deine Knochen zu mir.
I look you dead in the eye and say I love you
Ich schaue dir direkt in die Augen und sage, ich liebe dich,
In the eye and say I want you
in die Augen und sage, ich will dich,
In the eye and say this is what I'm asking for
in die Augen und sage, das ist es, wonach ich verlange.
How can you sit and stare at the wall
Wie kannst du dasitzen und an die Wand starren?
Do you even like me at all?
Magst du mich überhaupt?
Start talking 'bout makin' it better
Fang an, darüber zu reden, es besser zu machen,
It ain't that complicated
es ist nicht so kompliziert,
I just wanna feel your arms around me, babe
ich will einfach nur deine Arme um mich spüren, Baby,
Please say...
bitte sag...
Girl, you're the prettiest thing my eyes have ever seen
Mädchen, du bist das Schönste, was meine Augen je gesehen haben,
Come and lay your bones down with me
komm und leg deine Knochen zu mir,
Come and lay your bones down with me
komm und leg deine Knochen zu mir.
Hey, girl, you're the prettiest thing my heart has ever known
Hey, Mädchen, du bist das Schönste, was mein Herz je gekannt hat,
Come and lay your bones down with me
komm und leg deine Knochen zu mir,
Come and lay your bones down with me
komm und leg deine Knochen zu mir.
Please, please baby
Bitte, bitte, Baby,
It's a woman's dream
es ist der Traum einer Frau.





Autoren: Aeon Manahan, Virginia Mcgrail


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.