Gino Paoli - Io Vado Con L'Anima - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Io Vado Con L'Anima - Gino PaoliÜbersetzung ins Deutsche




Io Vado Con L'Anima
Ich gehe mit der Seele
Io vado con scarpe, con piedi
Ich gehe mit Schuhen, mit Füßen
Vado con l'anima
Ich gehe mit der Seele
Io vado con occhi e con mani
Ich gehe mit Augen und mit Händen
Vado con l'anima
Ich gehe mit der Seele
E con questa faccia mia
Und mit diesem meinem Gesicht
Che ha visto già tutto quanto
Das schon alles gesehen hat
Io vado con treno, con auto
Ich gehe mit dem Zug, mit dem Auto
Con abitudine
Mit Gewohnheit
Io vado con barca e con vento
Ich gehe mit dem Boot und mit dem Wind
Con solitudine
Mit Einsamkeit
E con questa faccia mia
Und mit diesem meinem Gesicht
Da amico, nemico, e padre
Von Freund, Feind und Vater
Io vado con alcool, con rabbia
Ich gehe mit Alkohol, mit Wut
Io vado al diavolo
Ich gehe zum Teufel
Con questa mia faccia di ieri
Mit diesem meinem Gesicht von gestern
Di sempre e di mai
Von immer und nie
E arriverò che sarà tardi
Und ich werde ankommen, wenn es spät ist
Mi fermerò vicino al mare
Ich werde am Meer anhalten
Con un bambino per la mano
Mit einem Kind an der Hand
Camminerò sempre più piano
Ich werde immer langsamer gehen
Io vado con bocca, con canto
Ich gehe mit Mund, mit Gesang
Vado con l'anima
Ich gehe mit der Seele
Io vado con acqua e con sole
Ich gehe mit Wasser und mit Sonne
Vado con l'anima
Ich gehe mit der Seele
E con questa faccia mia
Und mit diesem meinem Gesicht
Da estraneo, da amante, e figlio
Von Fremdem, Liebhaber und Sohn
Io vado con alcool, con rabbia
Ich gehe mit Alkohol, mit Wut
Io vado al diavolo
Ich gehe zum Teufel
Con questa mia faccia di ieri
Mit diesem meinem Gesicht von gestern
Di sempre e di mai
Von immer und nie
E arriverò che sarà tardi
Und ich werde ankommen, wenn es spät ist
Mi fermerò in riva al mare
Ich werde am Ufer des Meeres anhalten
Con un bambino per la mano
Mit einem Kind an der Hand
Camminerò sempre più piano
Ich werde immer langsamer gehen
E sarà dolce stare insieme
Und es wird süß sein, zusammen zu sein
E sarà dolce e sarà amaro
Und es wird süß und bitter sein
E poi sarà sempre più chiaro
Und dann wird es immer klarer werden
Con la sua mano nella mia mano
Mit seiner Hand in meiner Hand
Con la sua anima
Mit seiner Seele





Autoren: Gino Paoli, Paola Penzo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.