Giorgia Fumanti - The Friens Of Mr. Cairo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Friens Of Mr. Cairo - Giorgia FumantiÜbersetzung ins Russische




The Friens Of Mr. Cairo
Друзья Мистера Каира
She came, as in the book, Mickey Spillane
Она пришла, как в книге Микки Спиллейна
That Saturday night dark masquerade
В ту субботнюю ночь тёмного маскарада
Had filled his friend with lead, the same, sweetheart
Его друг получил свинца глоток, та же сладкая
But then, as nothing happens quite the same
Но всё повториться не может опять
Investigation is the game
Расследование наша игра
He had to check her story right away-he dead
Ему проверить историю надо он мёртв
Sam Spade his buddy Archer first to go he got it
Сэм Спейд, его друг Арчер первым пал
She spelt it out, how could they know the 'Fatman' got it -he dead
Она всё рассказала, как "Толстяк" попал он мёртв
Her sister didn't really live at all-confusion-he dead
Её сестра вовсе не жила путаница он мёртв
His chase led to the Fatman, to face the friends of Mr. Cairo
Погоня привела к Толстяку, к встрече с друзьями Мистера Каира
To face the friends of Mr. Cairo
К встрече с друзьями Мистера Каира
That night, the double crosser got it right
Той ночью предатель попал в цель
Pretending he was really dim
Притворившись простачком
He slipped to Sam a double gin (Mickey Finn)
Подсунул Сэму двойной джин (Микки Финн)
He woke, the boys had gone, but not his gun
Он очнулся банды нет, но пистолет
They'd left a note to lead him on
Оставили записку с намёком
The chase to find the Maltese Falcon-you bet
Погоня за Мальтийским Соколом держись
Early thirties gangster movies
Гангстерские фильмы тридцатых
Set to spellbind population
Пленяли сердца миллионов
From Chicago to Hong Kong
От Чикаго до Гонконга
Via Istanbul the Talking Tong
Через Стамбул и Язык Предателей
Dirty rats thru' prohibition
Грязные крысы времён сухого закона
Money flowed thru gangsterism
Деньги текли через бандитизм
Or Edward 'G' and all those guys
Как Эдвард 'Джи' и вся их братва
Who always shoot between the eyes
Стреляющие меж глаз всегда
Between the eyes
Меж глаз
Between the eyes
Меж глаз
Father love do you work, do you work for Mother
Любовь отца, ты работаешь, для Матери работаешь
Chances could call, and accept that, be no other
Шанс может позвать, прими это, нет иного
Tell me straight be the Godfather be no other
Скажи прямо будь Крёстным, нет иного
Now being here, being now, being here believing
Теперь быть здесь, быть сейчас, быть здесь веря
Being here, being here
Быть здесь, быть здесь





Autoren: Jon Anderson, Vangelis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.