Giorgia - Qualcosa Cambierà - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Qualcosa Cambierà - GiorgiaÜbersetzung ins Russische




Qualcosa Cambierà
Что-то изменится
Che diventerò quando tu non ci sarai
Кем я стану, когда тебя не будет рядом?
E che m′inventerò per non doverti odiare mai
И что я придумаю, чтобы никогда тебя не ненавидеть?
Non ci morirò se fra te e me
Я не умру, если между нами всё кончено,
Io ho già scelto e questa volta io mi porto via
Я уже сделала свой выбор, и на этот раз я забираю с собой
Un amore che non c'è
Любовь, которой нет.
Ti prende e ti fa innamorare
Она захватывает тебя и заставляет влюбиться,
Un amore che non c′è
Любовь, которой нет,
Ti lega, ma ti mentirà
Связывает тебя, но лжёт.
Perle sono queste lacrime
Эти слёзы жемчужины.
Vivo senza di te
Я живу без тебя.
Il tempo passerà, e piano
Время пройдёт, и постепенно
Qualcosa cambierà
Что-то изменится.
Che diventerò (Vuoi farmi credere che sola non ce la farei)
Кем я стану (Ты хочешь заставить меня поверить, что я не справлюсь одна?)
Quando tu non ci sarai (Pensiero inutile ora che io so chi sei)
Когда тебя не будет рядом (Бессмысленная мысль теперь, когда я знаю, кто ты).
Ma forse rinascerò (Eri la droga che prendeva i miei pensieri)
Но, возможно, я перерожусь (Ты был наркотиком, который захватывал мои мысли),
Senza l'ombra di nessuno stata colpa mia, scusami se io vado via)
Без чьей-либо тени (Это была моя вина, прости, если я ухожу).
Un amore che non c'è
Любовь, которой нет,
Ti prende e ti fa innamorare
Она захватывает тебя и заставляет влюбиться,
Un amore che non c′è
Любовь, которой нет,
Ti lega, ma ti mentirà
Связывает тебя, но лжёт.
Perle sono queste lacrime
Эти слёзы жемчужины.
Io vivo senza di te
Я живу без тебя.
Il tempo passerà, e piano
Время пройдёт, и постепенно
Qualcosa cambierà
Что-то изменится.
Lasciati andare ed impara a volare
Отпусти себя и научись летать.
L′amore ha tante facce
У любви много лиц,
Ma solo una è quella uguale a me
Но только одно похоже на меня.
Ed è facile sbagliare
И легко ошибиться.
Questa volta ricomincio da me
На этот раз я начинаю с себя.
Un amore che non c'è
Любовь, которой нет,
Ti prende e ti fa innamorare
Она захватывает тебя и заставляет влюбиться,
Un amore che non c′è
Любовь, которой нет,
Perle sono queste lacrime
Эти слёзы жемчужины.
Vivo senza di te
Я живу без тебя.
Il tempo passerà, e piano
Время пройдёт, и постепенно
Qualcosa cambierà
Что-то изменится.
(Pensiero inutile ora che io so chi sei) Vivo senza di te
(Бессмысленная мысль теперь, когда я знаю, кто ты) Я живу без тебя.
(Eri la droga che prendeva i miei pensieri) Il tempo passerà
(Ты был наркотиком, который захватывал мои мысли) Время пройдёт,
stata colpa mia, scusami se io vado via) E piano qualcosa cambierà
(Это была моя вина, прости, если я ухожу) И постепенно что-то изменится.
Lasciati andare ed impara a volare
Отпусти себя и научись летать.
Qualcosa cambierà
Что-то изменится.





Autoren: Giorgia Todrani, Leroy James, Darren Michael


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.