Giorgio Gaber - Giuoco di bambini: io mi chiamo G (live) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Giuoco di bambini: io mi chiamo G (live)
Children's game: I'm called G (live)
È nato in un prato un fiore delicato
A delicate flower was born in a meadow
È nato in un prato un fiore delicato
A delicate flower was born in a meadow
È nato, è nato... nato... nato...
It was born, it was born... born... born...
Io mi chiamo G
My name is G
Io mi chiamo G
My name is G
Non hai capito, sono io che mi chiamo G
You didn't understand, it's me who's called G
Sei tu che non hai capito, mi chiamo G anch'io
It's you who didn't understand, I'm also called G
Ah, Il mio papà è molto importante
Ah, my dad is very important
Il mio papà no
Not my dad
Il mio papà è forte, sano e intelligente
My dad is strong, healthy and intelligent
Il mio papà è debole, malaticcio e un po' scemo
My dad is weak, sickly and a bit silly
La mia mamma è molto bella assomiglia a Brigitte Bardot
My mom is very beautiful, she looks like Brigitte Bardot
La mia mamma è brutta, bruttissima, la mia mamma assomiglia a... la mia mamma non assomiglia!
My mom is ugly, very ugly, my mom looks like... my mom doesn't look like!
Il mio papà ha tre lauree e parla perfettamente cinque lingue
My dad has three degrees and speaks five languages perfectly
Il mio ha fatto la terza elementare e parla in dialetto, ma poco perché tartaglia
My dad finished elementary school and speaks in dialect, but not much because he stutters
Io sono figlio unico e vivo in una grande casa con diciotto locali spaziosi
I'm an only child and I live in a large house with eighteen spacious rooms
Io vivo in una casa piccola, praticamente un locale, però c'ho diciotto fratelli
I live in a small house, practically one room, but I have eighteen siblings
Il mio papà è molto ricco guadagna 31 miliardi al mese che diviso 31 che sono i giorni che ci sono in un mese, fa...
My dad is very rich, he earns 31 billion a month, which divided by 31, the days in a month, is...
Un miliardo al giorno
A billion a day
Il mio papà è povero guadagna 10.000 al mese che diviso 31 che sono i giorni che ci sono in un mese fa, circa...
My dad is poor, he earns 10,000 a month, which divided by 31, the days in a month, is, about...
10.000 al giorno... al primo giorno, poi dopo basta
10,000 a day... on the first day, then after that it's enough
È nato in un prato un fiore colorato
A colorful flower was born in a meadow
È nato in un prato un fiore già appassito
A faded flower was born in a meadow
Il fiore colorato è stato concimato
The colorful flower was fertilized
Il fiore già appassito è stato trascurato
The faded flower was neglected
Orbene affinché nel confronto quel fiore non ci perda diamogli un po' di merda!
Well, so that this flower doesn't lose out in the comparison, let's give it some manure!





Autoren: Giorgio Gaberscik


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.