Giorgos Kakosaios - Einai Xristougenna…giafto - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Einai Xristougenna…giafto - Giorgos KakosaiosÜbersetzung ins Russische




Einai Xristougenna…giafto
Это Рождество…поэтому
Να γινόμουν φεγγαρόσκονη στον αέρα να σκορπίσω
Хотел бы стать лунной пылью, чтоб в воздухе рассеяться
Και σε μια στροφή απότομη στα μαλλιά σου να απλωθώ
И на крутом повороте в твоих волосах растечься
Να γινόμουν άγρια μέλισσα την καρδιά σου να τρυπήσω
Хотел бы стать дикой пчелой, чтоб в сердце твоё впиться
Για να πω ότι σε κέρδισα και να σου παραδοθώ
Чтоб сказать, что завоевал тебя и навсегда сдаться
Τι να σου πω, μέρες που είναι όλα παίζουν
Что сказать, в эти дни всё играет
Τι να σου πω, μέρες που είναι θα' ρθω να σε βρω
Что сказать, в эти дни я приду, чтоб тебя отыскать
Είναι Χριστούγεννα γι' αυτό, είναι Χριστούγεννα γι' αυτό
Это Рождество поэтому, это Рождество поэтому
Κι ούτε στιγμή χωρίς εσένα δε θέλω να τα φανταστώ
И ни мгновенья без тебя я не хочу представлять
Είναι Χριστούγεννα γι' αυτό, χωρίς εσένα δε μπορώ
Это Рождество поэтому, без тебя я не могу
Χρόνια πολλά κι ευτυχισμένα, μόνο μαζί σου έχω σκοπό
Многая лета и счастливые, только с тобою цель моя
Να γινόμουνα ψιλόβροχο να κυλήσω στο λαιμό σου
Хотел бы стать мелким дождём, чтоб стекать по твоей шее
Το "σε θέλω" το ακατόρθωτο να σ' ακούσω να το λες
Чтоб услышать, как говоришь невозможное тебя хочу"
Να γινόμουν ένα κέντημα πάνω στο πουκάμισο σου
Хотел бы стать вышивкою на твоей рубашке белой
Με το χάδι μου να σ' έντυνα άλλο ρούχο να μη θες
Чтоб лаской моей одетая, не искала ты другую
Είναι Χριστούγεννα γι' αυτό, είναι Χριστούγεννα γι' αυτό
Это Рождество поэтому, это Рождество поэтому
Κι ούτε στιγμή χωρίς εσένα δε θέλω να τα φανταστώ
И ни мгновенья без тебя я не хочу представлять
Είναι Χριστούγεννα γι' αυτό, χωρίς εσένα δε μπορώ
Это Рождество поэтому, без тебя я не могу
Χρόνια πολλά κι ευτυχισμένα, μόνο μαζί σου έχω σκοπό
Многая лета и счастливые, только с тобою цель моя
Είναι Χριστούγεννα γι' αυτό, είναι Χριστούγεννα γι' αυτό
Это Рождество поэтому, это Рождество поэтому
Κι ούτε στιγμή χωρίς εσένα δε θέλω να τα φανταστώ
И ни мгновенья без тебя я не хочу представлять
Είναι Χριστούγεννα γι' αυτό, χωρίς εσένα δε μπορώ
Это Рождество поэтому, без тебя я не могу
Χρόνια πολλά κι ευτυχισμένα, μόνο μαζί σου έχω σκοπό
Многая лета и счастливые, только с тобою цель моя





Autoren: Nikos Sarris, Georgios Kakosaios


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.