Giorgos Sabanis - As Perimeni T' Antio - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

As Perimeni T' Antio - Giorgos SabanisÜbersetzung ins Russische




As Perimeni T' Antio
Пусть подождёт прощание
Έμαθες με όσα έπαθες
Ты научилась через все, что пережила
Όλα τα θέλω σου
Все твои "хочу"
Να καταπνίγεις με πρέπει
Ты должна меня задушить
Στον ύπνο σου να λες να σκότωνα
Во сне шептать б убила"
Τα ολοφώτεινα
Эти рассветы
Τι σκοτεινό σε προτρέπει
Что тёмное в тебе будит?
Και κλείνεσαι σε γυάλα διάφανη
Заперта в прозрачном стекле
Όμορφη κι άυπνη
Прекрасная и бессонная
Στα χέρια κρύβεις ξυράφια
В руках прячешь лезвия
Οι άνθρωποι φως μου ενώνονται
Люди, свет мой, соединяются
Δεν εξισώνονται οι αγκαλιές με τ' αγκάθια
Но объятия с колючками не равны
Μη με φοβάσαι γιατί εγώ
Не бойся меня, ведь я
Και νύχτα να 'σαι φεγγάρι θα σε δω
Даже ночью лунный свет найдёт тебя
Κι αν τις μπορέσεις τις εξαιρέσεις
Если сможешь исключения найти
Σ όλους τους χρόνους σου 'χω το ρήμα αγαπώ
Во все времена во мне глагол "люблю"
Ας περιμένει το αντίο
Пусть подождёт прощание
Κι ας γίνει και καπνός
И станет просто дымом
Μπροστά μας είναι το πλοίο
Перед нами корабль
Και ο ωκεανός
И океан бескрайний
Ας περιμένει το σώμα
Пусть подождёт тело
Πριν πει δεν σ αγαπώ
Пока не скажет "нет"
Έχουμε δρόμο ακόμα
У нас ещё есть путь
Το θέμα ειν' ανοιχτό
Этот вопрос открыт
Ας περιμένει το αντίο
Пусть подождёт прощание
Έμαθες με όσα έπαθες
Ты научилась через все, что пережила
Τα συναισθήματα
Эти чувства
Να μην ακούς τι σου λένε
Не слушать, что тебе твердят
Κι αν δίνεσαι πάλι αμύνεσαι
Когда отдаёшься защищаешься
Με θες παράφορα
Я тебе нужен безумно
Μα τέτοιοι δρόμοι σε καίνε
Но такие пути сжигают
Και χάνεσαι στο οπουδήποτε
Ты теряешься в "где угодно"
Και οπωσδήποτε
И обязательно
Σε αντίθετο μου σημείο
В противоположной мне точке
Οι άνθρωποι φως μου ενώνονται
Люди, свет мой, соединяются
Δεν εξισώνονται το έλα και το αντίο
Но "приди" и "прощай" не уравнять
Μη με φοβάσαι γιατί εγώ
Не бойся меня, ведь я
Και νύχτα να 'σαι φεγγάρι θα σε δω
Даже ночью лунный свет найдёт тебя
Κι αν τις μπορέσεις τις εξαιρέσεις
Если сможешь исключения найти
Σ όλους τους χρόνους σου 'χω το ρήμα αγαπώ
Во все времена во мне глагол "люблю"
Ας περιμένει το αντίο
Пусть подождёт прощание
Κι ας γίνει και καπνός
И станет просто дымом
Μπροστά μας είναι το πλοίο
Перед нами корабль
Και ο ωκεανός
И океан бескрайний
Ας περιμένει το σώμα
Пусть подождёт тело
Πριν πει δεν σ αγαπώ
Пока не скажет "нет"
Έχουμε δρόμο ακόμα
У нас ещё есть путь
Το θέμα ειν' ανοιχτό
Этот вопрос открыт
Ας περιμένει το αντίο
Пусть подождёт прощание
Κι ας γίνει και καπνός
И станет просто дымом
Μπροστά μας είναι το πλοίο
Перед нами корабль
Και ο ωκεανός
И океан бескрайний
Ας περιμένει το σώμα
Пусть подождёт тело
Πριν πει δεν σ αγαπώ
Пока не скажет "нет"
Έχουμε δρόμο ακόμα
У нас ещё есть путь
Το θέμα ειν' ανοιχτό
Этот вопрос открыт
Ας περιμένει το αντίο
Пусть подождёт прощание





Autoren: Eleni Giannatsoulia, Georgios Sampanis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.