Gissur Pall Gissurarson - Nessun dorma - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nessun dorma - Gissur Pall GissurarsonÜbersetzung ins Russische




Nessun dorma
Nessun dorma
Nessun dorma
Никто не дремлет
Nessun dorma
Никто не дремлет.
Tu pure, o Principessa
И ты, моя принцесса,
Nella tua fredda stanza
В твоей холодной комнате,
Guardi le stelle che tremano d'amore
Взгляни на звезды, трепещущие от любви
E di speranza
И от надежды.
Ma il mio mistero è chiuso in me
Но моя тайна запечатана во мне,
Il nome mio nessun saprà
Никто не узнает моего имени.
No, no, sulla tua bocca lo dirò
Нет, нет, я произнесу его на твоих устах,
Quando la luce splenderà
Когда взойдет свет.
Genti, il mio bacio scioglierà il silenzio
О люди, мой поцелуй разрушит молчание,
Genti, fa mia
О люди, я буду твоим!
Tie le guai notte
Прочь, тревоги ночи,
Tramontate, stelle
Закатитесь, звезды,
Tramontate, stelle
Закатитесь, звезды!
All'alba vincerò
На рассвете я одержу победу!
Vincerò
Я одержу победу!
Libertà!
Свобода!





Autoren: Giacomo Puccini, Franco Alfano, Giuseppe Adami, Renato Simoni


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.