Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
hoped
for
the
best
Я
никогда
не
надеялся
на
лучшее
But
I'd
be
surprised
if
it
got
any
worse,
I
swear
Но
я
бы
удивился,
если
бы
стало
еще
хуже,
клянусь.
I
never
told
you
the
truth,
I
realized
Я
никогда
не
говорил
тебе
правду,
я
понял
That
you
never
cared
at
all
Что
тебе
никогда
не
было
дела
до
всего
I
woke
up
this
morning
Я
проснулся
сегодня
утром
On
someone
else's
mattress
На
чужом
матрасе
Don't
mean
to
be
a
bother
Не
хочу
быть
беспокойным
But
what
the
fuck
just
happened?
(ay!)
Но
что,
черт
возьми,
только
что
произошло?
(ай!)
And
I
fell
apart
in
your
driveway
И
я
развалился
на
твоей
дороге
Like,
a
thousand
times
Мол,
тысячу
раз
Past
few
months,
my
dear
Последние
несколько
месяцев,
моя
дорогая
I've
lived
a
thousand
lives
Я
жил
тысячу
жизней
I
knew
from
the
start
that
I
Я
с
самого
начала
знал,
что
я
I
should've
drawn
the
line
Я
должен
был
провести
линию
Hot
to
the
touch
my
dear
Горячий
на
ощупь
мой
дорогой
I
keep
getting
cauterized
я
продолжаю
прижигать
I'm
letting
the
blood
build
up
in
my
mouth
Я
позволяю
крови
скапливаться
во
рту
I'm
so
damn
scared
of
just
letting
it
out
Я
так
чертовски
боюсь
просто
выпустить
это
I'm
so
damn
scared
of
the
sound
Я
так
чертовски
боюсь
звука
It'll
make
on
the
ground
Это
сделает
на
земле
I
woke
up
this
morning
Я
проснулся
сегодня
утром
On
someone
else's
mattress
На
чужом
матрасе
Don't
mean
to
be
a
bother
Не
хочу
быть
беспокойным
But
what
the
fuck
just
happened?
Но
что,
черт
возьми,
только
что
произошло?
And
I
fell
apart
in
your
driveway
И
я
развалился
на
твоей
дороге
Like,
a
thousand
times
Мол,
тысячу
раз
Past
few
months,
my
dear
Последние
несколько
месяцев,
моя
дорогая
I've
lived
a
thousand
lives
Я
жил
тысячу
жизней
I
knew
from
the
start
that
I
Я
с
самого
начала
знал,
что
я
I
should've
drawn
the
line
Я
должен
был
провести
линию
Hot
to
the
touch
my
dear
Горячий
на
ощупь
мой
дорогой
I
keep
getting
cauterized
я
продолжаю
прижигать
17-250
(Fuck
me,
why
did
I
do
that?)
17-250
(Бля,
зачем
я
это
сделал?)
17-250
(I
can't
stand
myself
but
you
knew
that)
17-250
(я
терпеть
не
могу,
но
вы
это
знали)
17-250
(250,
250)
17-250
(250,
250)
17-250
(250,
250)
17-250
(250,
250)
I
woke
up
this
morning
Я
проснулся
сегодня
утром
On
someone
else's
mattress
На
чужом
матрасе
Don't
mean
to
be
a
bother
Не
хочу
быть
беспокойным
But
what
the
fuck
just
happened?
Но
что,
черт
возьми,
только
что
произошло?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jeffrey Hazin, Cole Carmody, Ash Gutierrez, Underscore
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.