Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Push the Feeling on 2K12 (Glamrock Brothers Vocal Mix)
Push the Feeling on 2K12 (Glamrock Brothers Vocal Mix)
Heeey,
heeeey,
heeeey!
Heeey,
heeeey,
heeeey!
Your
lipstick
stains
on
the
front
lobe
of
my
left
side
brains
Deine
Lippenstiftspuren
auf
dem
Vorderlappen
meines
linken
Hirns,
I
knew
I
wouldn't
forget
you
and
so
I
went
and
let
Ich
wusste,
ich
würde
dich
nicht
vergessen,
und
so
ließ
ich
es
zu,
You
blow
my
mind
dass
du
mich
umgehauen
hast.
Your
sweet
moving
Deine
süße
Art
dich
zu
bewegen,
The
smell
of
you
in
every
single
dream
I
dream
Dein
Geruch
in
jedem
einzelnen
Traum,
den
ich
träume,
I
knew
when
we
collided
you're
the
one
I
have
decided
Ich
wusste,
als
wir
uns
trafen,
du
bist
die,
für
die
ich
mich
entschieden
habe,
Who's
one
of
my
kind
die
eine
meiner
Art
ist.
Hey
soul
sister,
ain't
that
Mr.
Mister
on
the
radio
stereo
Hey,
Seelenschwester,
ist
das
nicht
Mr.
Mister
im
Radio,
Stereoanlage?
The
way
you
move
ain't
fair
you
know
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
ist
nicht
fair,
weißt
du.
Hey
soul
sister
I
don't
want
to
miss
a
single
thing
you
do,
Hey,
Seelenschwester,
ich
will
keine
einzige
Sache
verpassen,
die
du
tust,
Heeey,
Heeeeey
heeeey!
Heeey,
Heeeeey
heeeey!
Just
in
time
I'm
so
glad
you
have
a
one
track
mind
like
me
Gerade
rechtzeitig,
ich
bin
so
froh,
dass
du
genauso
zielstrebig
bist
wie
ich.
You
gave
my
love
direction
Du
hast
meiner
Liebe
eine
Richtung
gegeben,
A
game
show
love
connection
we
cant
deny
eine
Spielshow-Liebesverbindung,
die
wir
nicht
leugnen
können.
I'm
so
obsessed
my
heart
is
bound
to
beat
right
Ich
bin
so
besessen,
mein
Herz
wird
gleich
Out
my
untrimmed
chest
aus
meiner
ungetrimmten
Brust
schlagen.
I
believe
in
you
like
a
virgin
you're
Madonna
Ich
glaube
an
dich,
wie
an
eine
Jungfrau,
du
bist
Madonna,
And
I'm
always
gonna
want
to
blow
your
mind
und
ich
werde
immer
deinen
Verstand
umhauen
wollen.
Hey
soul
sister,
ain't
that
Mr.
Mister
on
the
radio
stereo
Hey,
Seelenschwester,
ist
das
nicht
Mr.
Mister
im
Radio,
Stereoanlage?
The
way
you
move
ain't
fair
you
know
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
ist
nicht
fair,
weißt
du.
Hey
soul
sister
I
don't
want
to
miss
a
single
thing
you
do,
Hey,
Seelenschwester,
ich
will
keine
einzige
Sache
verpassen,
die
du
tust,
Well
you
can
cut
a
rug
Nun,
du
kannst
das
Tanzbein
schwingen,
Watching
you's
the
only
drug
I
need
dich
zu
beobachten
ist
die
einzige
Droge,
die
ich
brauche.
Some
gangster
I'm
so
thug
So
ein
Gangster,
ich
bin
so
krass,
You're
the
only
one
I'm
dreaming
of,
you
see
du
bist
die
Einzige,
von
der
ich
träume,
siehst
du.
I
can
be
myself
now
finally
Ich
kann
endlich
ich
selbst
sein,
In
fact
there's
nothing
I
cant
be
tatsächlich
gibt
es
nichts,
was
ich
nicht
sein
kann.
I
want
the
world
to
see
you'll
be
with
me
Ich
will,
dass
die
Welt
sieht,
dass
du
bei
mir
sein
wirst.
Hey
soul
sister,
ain't
that
Mr.
Mister
on
the
radio
stereo
Hey,
Seelenschwester,
ist
das
nicht
Mr.
Mister
im
Radio,
Stereoanlage?
The
way
you
move
ain't
fair
you
know
Die
Art,
wie
du
dich
bewegst,
ist
nicht
fair,
weißt
du.
Hey
soul
sister
I
don't
want
to
miss
a
single
thing
you
do,
Hey,
Seelenschwester,
ich
will
keine
einzige
Sache
verpassen,
die
du
tust,
Hey
soul
sister
I
don't
want
to
miss
a
single
thing
you
do...
Hey,
Seelenschwester,
ich
will
keine
einzige
Sache
verpassen,
die
du
tust...
Heeey,
Heeeeey
heeeey!
Heeey,
Heeeeey
heeeey!
Heeey,
Heeeeey
heeeey!
Heeey,
Heeeeey
heeeey!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ross Alexander John Campbell, John Reid, Graham Mcmillan Wilson, Hugh Brankin
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.