Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rehab (Glee Cast Version)
Реабилитация (Версия Glee Cast)
Ohio,
Ohio,
Ohioooo
Огайо,
Огайо,
Огайоооо
They
tried
to
make
me
go
to
rehab
but
I
said,
"No,
no,
no"
Они
пытались
отправить
меня
на
реабилитацию,
но
я
сказала:
"Нет,
нет,
нет"
Yes,
I've
been
black
but
when
I
come
back
you'll
know,
know,
know
Да,
я
пропала,
но
когда
вернусь,
ты
всё
поймёшь,
поймёшь,
поймёшь
I
ain't
got
the
time
and
if
my
daddy
thinks
I'm
fine
У
меня
нет
времени,
и
если
мой
папочка
думает,
что
со
мной
всё
хорошо,
He's
tried
to
make
me
go
to
rehab
but
I
won't
go,
go,
go
Он
пытался
отправить
меня
на
реабилитацию,
но
я
не
пойду,
не
пойду,
не
пойду
I'd
rather
be
at
home
with
Ray
(with
Ray)
Я
лучше
буду
дома
с
Рэем
(с
Рэем)
I
ain't
got
seventy
days
У
меня
нет
семидесяти
дней
'Cause
there's
nothing
Потому
что
ничему
Nothing
you
can
teach
me
Ничему
ты
меня
не
научишь
That
I
can't
learn
from
Mr.
Hathaway
Чему
я
не
могу
научиться
у
мистера
Хэтэуэя
I
didn't
get
a
lot
in
class
Я
многого
не
поняла
на
уроках
But
I
know
it
don't
come
in
a
shot
glass
Но
я
знаю,
что
это
не
приходит
в
рюмке
They
tried
to
make
me
go
to
rehab
but
I
said,
"No,
no,
no"
Они
пытались
отправить
меня
на
реабилитацию,
но
я
сказала:
"Нет,
нет,
нет"
Yes,
I've
been
black
but
when
I
come
back
you'll
know,
know,
know
Да,
я
пропала,
но
когда
вернусь,
ты
всё
поймёшь,
поймёшь,
поймёшь
I
ain't
got
the
time
and
if
my
daddy
thinks
I'm
fine
У
меня
нет
времени,
и
если
мой
папочка
думает,
что
со
мной
всё
хорошо,
He's
tried
to
make
me
go
to
rehab
but
I
won't
go,
go,
go
Он
пытался
отправить
меня
на
реабилитацию,
но
я
не
пойду,
не
пойду,
не
пойду
The
man
said,
"Why
do
you
think
you
here?"
(Why
do
you
think
you
here?)
Мужчина
спросил:
"Почему,
ты
думаешь,
ты
здесь?"
(Почему,
ты
думаешь,
ты
здесь?)
I
said,
"I
got
no
idea...
Я
сказала:
"Понятия
не
имею...
I'm
gonna,
I'm
gonna
lose
my
baby
Я
собираюсь,
я
собираюсь
потерять
своего
малыша
So,
I
always
keep
a
bottle
near"
Поэтому
я
всегда
держу
бутылку
рядом"
He
said,
"I
just
think
you're
depressed"
Он
сказал:
"Я
просто
думаю,
что
у
тебя
депрессия"
This
me:
"Yeah,
baby,
and
the
rest"
А
я:
"Да,
милый,
и
всё
остальное"
They
tried
to
make
me
go
to
rehab
but
I
said,
"No,
no,
no"
Они
пытались
отправить
меня
на
реабилитацию,
но
я
сказала:
"Нет,
нет,
нет"
Yes,
I've
been
black
but
when
I
come
back
you'll
know,
know,
know
Да,
я
пропала,
но
когда
вернусь,
ты
всё
поймёшь,
поймёшь,
поймёшь
I
don't
never
wanna
drink
again
Я
больше
никогда
не
хочу
пить
I
just,
ooh,
I
just
need
a
friend
Мне
просто,
ох,
мне
просто
нужен
друг
I'm
not
gonna
spend
ten
weeks
Я
не
собираюсь
тратить
десять
недель,
Have
everyone
think
I'm
on
the
mend
Чтобы
все
думали,
что
я
иду
на
поправку
It's
not
just
my
pride
(my
pride)
Дело
не
только
в
моей
гордости
(моей
гордости)
It's
just
'til
these
tears
have
dried
Просто
пока
эти
слёзы
не
высохнут
They
tried
to
make
me
go
to
rehab
but
I
said,
"No,
no,
no"
Они
пытались
отправить
меня
на
реабилитацию,
но
я
сказала:
"Нет,
нет,
нет"
Yes,
I've
been
black
but
when
I
come
back
you'll
know,
know,
know
Да,
я
пропала,
но
когда
вернусь,
ты
всё
поймёшь,
поймёшь,
поймёшь
I
ain't
got
the
time
and
if
my
daddy
thinks
I'm
fine
У
меня
нет
времени,
и
если
мой
папочка
думает,
что
со
мной
всё
хорошо,
He's
tried
to
make
me
go
to
rehab
but
I
won't
go,
go,
go
Он
пытался
отправить
меня
на
реабилитацию,
но
я
не
пойду,
не
пойду,
не
пойду
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Amy Winehouse
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.