Glee Cast - Silent Night (Glee Cast Version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Silent Night (Glee Cast Version) - Glee CastÜbersetzung ins Russische




Silent Night (Glee Cast Version)
Тихая ночь (Версия Glee Cast)
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
All is calm, all is bright
Всё спокойно, всё светло.
'Round yon Virgin Mother and child
Над Святой Девой и младенцем,
Holy Infant, so tender and mild
Святой младенец, такой нежный и кроткий,
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое.
Sleep, sleep in heavenly peace, oh
Спи, спи в небесном покое.
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
Shepherds quake at the sight
Пастухи трепещут пред этим зрелищем.
Glorious stream from Heaven afar
Славный поток с небес издалека,
Heavenly hosts sing, "Hallelujah!
Небесные воинства поют: "Аллилуйя!
Christ the Savior is born
Христос Спаситель родился,
Oh, Christ the Savior is born"
О, Христос Спаситель родился".
Oh, silent night, oh, holy night
О, тихая ночь, о, святая ночь,
Son of God, love's pure light
Сын Божий, чистый свет любви,
Radiant beams from Thy holy face
Сияющие лучи от Твоего святого лица,
With the dawn of redeeming grace
С рассветом искупительной благодати,
Oh, Jesus Lord, at Thy birth
О, Иисус Господь, при Твоем рождении,
Ooh, Jesus Lord, at Thy birth
О, Иисус Господь, при Твоем рождении.
Oh, oh, sleep in heavenly peace
О, о, спи в небесном покое,
Oh, sleep in heavenly peace
О, спи в небесном покое.





Autoren: Franz Xaver Grüber, Joseph Mohr


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.