Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Gonna Miss You
Я не буду по тебе скучать
I'm
still
here,
but
yet
I'm
gone
Я
ещё
здесь,
но
всё
таки
ушёл
I
don't
play
guitar
or
sing
my
songs
Я
не
играю
на
гитаре
и
не
пою
свои
песни
They
never
defined
who
I
am
Они
никогда
не
показывают
кто
я
есть
The
man
that
loves
you
'til
the
end
Мужчина,
что
любит
тебя
до
конца
You're
the
last
person
I
will
love
Ты
последняя,
кого
я
буду
любить
You're
the
last
face
I
will
recall
Ты
последнее
лицо,
что
я
запомню
And
best
of
all,
I'm
not
gonna
miss
you
И
самое
лучшее,
я
не
буду
скучать
по
тебе
Not
gonna
miss
you
Не
буду
скучать
по
тебе
I'm
never
gonna
hold
you
like
I
did
Я
никогда
не
обниму
тебя,
как
раньше
Or
say
I
love
you
to
the
kids
Или
скажу,
что
люблю
до
безумия
You're
never
gonna
see
it
in
my
eyes
Ты
никогда
не
увидишь
это
в
моих
глазах
It's
not
gonna
hurt
me
when
you
cry
Мне
не
будет
больно,
когда
ты
заплачешь
I'm
never
gonna
know
what
you
go
through
Я
никогда
не
узнаю,
через
что
ты
проходишь
All
the
things
I
say
or
do
Всё
что
я
говорю
или
делаю
All
the
hurt
and
all
the
pain
Вся
горечь
и
вся
боль
One
thing
selfishly
remains
Одно
лишь
остаётся
эгоистичным
I'm
not
gonna
miss
you
Я
не
буду
скучать
по
тебе
I'm
not
gonna
miss
you
Я
не
буду
скучать
по
тебе
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Raymond Julian, Campbell Glen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.