Ready Set Go -
Glocky
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
Run
it
up,
run
it
up,
run
it
up
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Vuoi
me
o
qualcosa?
You
want
me
or
something?
Vuoi
le
tette
nuove?
Dimmi
vuoi
una
nuova
borsa?
You
want
new
boobs?
Tell
me,
do
you
want
a
new
bag?
Vuoi
le
unghie
nuove?
Dimmi
vuoi
prendere
il
sole?
You
want
new
nails?
Tell
me,
do
you
want
to
sunbathe?
Non
possiamo
uscire,
i
vampiri
odiano
il
sole
We
can't
go
out,
vampires
hate
the
sun
Balmain
i
miei
jeans,
spendo
un
palo
in
un'ora
Balmain
my
jeans,
I
spend
a
stack
in
an
hour
Sono
super
rich,
ho
sempre
dietro
qualcosa
I'm
super
rich,
I
always
got
something
on
me
Prendo
un
nuovo
ice,
il
mio
polso
è
on
froze
I
get
a
new
ice,
my
wrist
is
on
froze
They
be
switchin'
sides,
è
il
motivo
per
cui
non
ci
fotto
They
be
switchin'
sides,
that's
why
I
don't
fuck
with
them
Cosa
sei
disposta
a
fare
per
me?
Parla
chiaro,
hoe
What
are
you
willing
to
do
for
me?
Talk
clear,
hoe
Lei
mi
dice
andiamo
la
dietro,
io
dico
let's
go
She
tells
me
let's
go
in
the
back,
I
say
let's
go
Ora
me
ne
devo
andare,
salgo
sul
mezzo,
ok,
let's
go
Now
I
gotta
go,
I
hop
in
the
ride,
ok,
let's
go
Ok,
let'sgo,
ok'
let's
go
Ok,
let's
go,
ok,
let's
go
Cosa
sei
disposta
a
fare
per
me?
Parla
chiaro,
hoe
What
are
you
willing
to
do
for
me?
Talk
clear,
hoe
Lei
mi
dice
andiamo
la
dietro,
io
dico
let's
go
She
tells
me
let's
go
in
the
back,
I
say
let's
go
Me
ne
vado
senza
tettuccio,
droppo
il
top
I'm
leaving
topless,
dropping
the
top
Let's
go,
let's
go,
let's
go,
ready,
set,
go
Let's
go,
let's
go,
let's
go,
ready,
set,
go
Go,
go,
sfondiamo
la
porta,
di
a
tutti
i
quanti
i
tuoi
dawg
Go,
go,
we
break
down
the
door,
tell
all
your
dawgs
Guarda
quanti
fogli,
negro
Look
at
all
these
bills,
nigga
Come
gocciolo,
sporco
la
mia
t-shirt
How
I'm
dripping,
I'm
staining
my
t-shirt
Lo
sai
o
no?
Qui
si
vende
solo
quello
che
è
nostro
You
know
it
or
not?
We
only
sell
what's
ours
here
Esco
dal
club
e
non
mi
fermo
al
semaforo
rosso
I
leave
the
club
and
I
don't
stop
at
the
red
light
A
240,
questa
tedesca
si
guida
da
sola
At
240,
this
German
drives
itself
2020
riempivo
di
rocce
tutte
le
suole
2020
I
was
filling
all
the
soles
with
rocks
Dentro
ad
un
box,
sto
prendendo
a
scarpate
il
mio
plug
Inside
a
box,
I'm
kicking
my
plug
Ready,
set,
go,
a
che
cosa
sei
disposto?
Ready,
set,
go,
what
are
you
willing
to
do?
Ready,
set,
go,
mi
sveglio
al
mattino
e
li
conto
Ready,
set,
go,
I
wake
up
in
the
morning
and
count
them
Sono
pronto
a
comprare
il
cuore
di
questa
troia
I'm
ready
to
buy
this
bitch's
heart
Non
sono
pronti
a
giocare
con
noi,
me
l'ha
detto
Glocky
They're
not
ready
to
play
with
us,
Glocky
told
me
Cosa
sei
disposta
a
fare
per
me?
Parla
chiaro,
hoe
What
are
you
willing
to
do
for
me?
Talk
clear,
hoe
Lei
mi
dice
andiamo
la
dietro,
io
dico
let's
go
She
tells
me
let's
go
in
the
back,
I
say
let's
go
Ora
me
ne
devo
andare,
salgo
sul
mezzo,
ok,
let's
go
Now
I
gotta
go,
I
hop
in
the
ride,
ok,
let's
go
Ok,
let'sgo,
ok'
let's
go
Ok,
let's
go,
ok,
let's
go
Cosa
sei
disposta
a
fare
per
me?
Parla
chiaro,
hoe
What
are
you
willing
to
do
for
me?
Talk
clear,
hoe
Lei
mi
dice
andiamo
la
dietro,
io
dico
let's
go
She
tells
me
let's
go
in
the
back,
I
say
let's
go
Me
ne
vado
senza
tettuccio,
droppo
il
top
I'm
leaving
topless,
dropping
the
top
Let's
go,
let's
go,
let's
go,
ready,
set,
go
Let's
go,
let's
go,
let's
go,
ready,
set,
go
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Simone Di Franco, David Blom, Jonas Gunnes Gumdal, Davide Antonio Granelli
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.