Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cueste Lo Que Cueste
Чего бы это ни стоило
Yo
quería
con
el
corazón
Я
любила
всем
сердцем,
No
le
hacía
caso
a
mi
cabeza
Не
слушала
свою
голову.
Acepté
problemas
y
pobrezas
Смирилась
с
проблемами
и
бедностью,
Creyendo
ciegamente
en
sus
promesas
Слепо
веря
твоим
обещаниям.
No
le
deseo
a
nadie
mi
experiencia
Никому
не
желаю
пережить
мой
опыт,
Usada,
abandonada
y
dando
penas
Быть
использованной,
брошенной
и
жалкой.
Se
fue
con
mi
inocencia
en
la
maleta
Ты
ушёл
с
моей
невинностью
в
чемодане,
La
ambición
ahora
es
mi
consejera
Теперь
мой
советчик
— амбиции.
Cueste
lo
que
cueste,
me
levantaré
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
поднимусь.
Hoy
sé
que
valgo
mucho
y
ahora
cobraré
Сегодня
я
знаю,
что
много
стою,
и
теперь
я
получу
своё.
Castillos,
dinero,
apellido
Замки,
деньги,
фамилию,
Yo
hago
mi
propio
destino
Я
сама
вершу
свою
судьбу.
Cueste
lo
que
cueste,
me
dominaré
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
возьму
себя
в
руки.
Y
todo
lo
que
quiera
lo
voy
a
tener
И
всё,
что
захочу,
у
меня
будет.
Ni
gratis,
prestado
ni
fiado
Ни
бесплатно,
ни
в
долг,
ни
в
кредит,
Lo
quiero
todo
de
contado
Я
хочу
всё
оплатить
сразу.
Pues,
de
que
llore
yo
Пусть
лучше
плачу
я,
A
que
llore
otro
Чем
будет
плакать
кто-то
другой,
Pues,
que
llore
el
mundo
Пусть
плачет
весь
мир.
Lo
mismo
cuesta
enamorarse
de
un
pobre
Одинаково
сложно
влюбиться
в
бедняка,
De
un
feo,
que
de
alguien
bien
rico
В
урода,
как
и
в
богача.
La
diferencia
es
que,
si
el
hambre
aprieta
Разница
в
том,
что
если
голод
прижмёт,
El
amor
por
la
ventana
vuela
Любовь
вылетит
в
окно.
Vuela,
vuela
lejos
sin
mirar
atrás
Улетит,
улетит
далеко,
не
оглядываясь
назад.
Yo
ya
no
le
voy
a
llorar
Я
больше
не
буду
по
тебе
плакать.
Cueste
lo
que
cueste,
me
levantaré
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
поднимусь.
Hoy
sé
que
valgo
mucho
y
ahora
cobraré
Сегодня
я
знаю,
что
много
стою,
и
теперь
я
получу
своё.
Castillos,
dinero,
apellido
Замки,
деньги,
фамилию,
Yo
hago
mi
propio
destino
Я
сама
вершу
свою
судьбу.
Cueste
lo
que
cueste,
me
dominaré
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
возьму
себя
в
руки.
Y
todo
lo
que
quiera
lo
voy
a
tener
И
всё,
что
захочу,
у
меня
будет.
Ni
gratis,
prestado
ni
fiado
Ни
бесплатно,
ни
в
долг,
ни
в
кредит,
Lo
quiero
todo
de
contado
Я
хочу
всё
оплатить
сразу.
Pues,
de
que
llore
yo
Пусть
лучше
плачу
я,
A
que
llore
otro
Чем
будет
плакать
кто-то
другой,
Pues,
que
llore
el
mundo
Пусть
плачет
весь
мир.
Cueste
lo
que
cueste,
me
levantaré
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
поднимусь.
Hoy
sé
que
valgo
mucho
y
ahora
cobraré
Сегодня
я
знаю,
что
много
стою,
и
теперь
я
получу
своё.
Castillos,
dinero,
apellido
Замки,
деньги,
фамилию,
Yo
hago
mi
propio
destino
Я
сама
вершу
свою
судьбу.
Cueste
lo
que
cueste,
me
dominaré
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
возьму
себя
в
руки.
Y
todo
lo
que
quiera
lo
voy
a
tener
И
всё,
что
захочу,
у
меня
будет.
Ni
gratis,
prestado
ni
fiado
Ни
бесплатно,
ни
в
долг,
ни
в
кредит,
Lo
quiero
todo
de
contado
Я
хочу
всё
оплатить
сразу.
Pues,
de
que
llore
yo
Пусть
лучше
плачу
я,
A
que
llore
otro
Чем
будет
плакать
кто-то
другой,
Pues,
que
llore
el
mundo
Пусть
плачет
весь
мир.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Trevino Ruiz Gloria De Los Angeles
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.