Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
done
been
through
the
most
again,
man
Мы
снова
прошли
через
самое
сложное,
чувак
Somethin'
that
stuck,
ain't
it?
Что-то
засело,
разве
не
так?
Keep
shit
goin',
ain't
it?
Продолжаем
двигаться,
разве
не
так?
(Let's
rock
them,
B)
(Зажги
их,
Би)
Think
you
the
shit
ain't
it?
Hold
on,
yeah
Думаешь,
ты
крут,
разве
нет?
Погоди,
да
You
think
you
the
shit,
ain't
it?
Ты
думаешь,
ты
крут,
разве
нет?
Took
a
risk,
boy,
I'm
a
risk-taker
Рискнул,
пацан,
я
любитель
риска
Okay,
you
think
you
the
shit,
ain't
it?
Окей,
думаешь,
ты
крут,
разве
нет?
Okay,
I
get
it
Окей,
я
понял
Think
you
the
shit,
ain't
it?
Havin'
lil'
motion,
boy,
you
mistaken
Думаешь,
ты
крут,
разве
нет?
Чуть
движухи,
но
ты
ошибаешься
I
bust
down
my
wrist,
ain't
it?
Like
a
glacier,
whole
room
blizzard,
ain't
it?
Я
закатал
запястье
в
бриллиантах,
разве
нет?
Как
ледник,
вся
комната
в
инее,
разве
нет?
I
seen
some
shit,
ain't
it?
I'm
a
risk-taker,
shit
get
real
dangerous
Я
видел
всякое,
разве
нет?
Я
рискующий,
всё
становится
по-настоящему
опасно
Man,
that's
some
shit,
ain't
it?
Man,
that's
some
shit,
ain't
it?
Чувак,
вот
это
дела,
разве
нет?
Чувак,
вот
это
дела,
разве
нет?
Streets
done
got
hectic,
I
swap
out
the
bag
for
the
holster,
be
quicker
to
up
the
blick
Улицы
стали
горячими,
сменил
сумку
на
кобуру,
быстрее
достану
ствол
Bust
down
the
thotty
for
Instgram,
two
million
followers,
suck
it
just
like
a
tick
Потратился
на
девчонку
для
Инсты,
два
ляма
подписчиков,
сосёт
как
клещ
'Member
was
food
stamps,
barely
makin'
rent,
who
could
ever
imagine
this?
Помню
талоны
на
еду,
еле
платил
за
аренду,
кто
б
мог
представить
такое?
Man,
that's
some
shit,
ain't
it?
Чувак,
вот
это
дела,
разве
нет?
Man,
that's
some
shit,
ain't
it?
Чувак,
вот
это
дела,
разве
нет?
(Let's
rock
them,
B)
(Зажги
их,
Би)
Yeah,
dream
to
reality
slept
on
the
pallet
when
there
wasn't
room
on
the
mattress
Да,
мечта
стала
реальностью,
спал
на
поддоне,
когда
не
хватало
места
на
матрасе
Throwin'
them
shots
on
an
opp
block,
bet
damn
like
they
finna
catch
it
Стреляю
по
вражескому
кварталу,
будь
уверен,
они
это
получат
Takin'
some
shrooms
and
expanding
my
mental,
my
whole
life,
it
was
a
bad
trip
Принял
грибы,
расширяя
сознание,
вся
моя
жизнь
была
плохим
трипом
Expand
my
portfolio,
invest
in
some
businesses,
salaries,
I
gotta
match
it
Расширяю
портфель,
вкладываюсь
в
бизнес,
зарплаты,
я
должен
их
покрыть
Goyard,
if
I
don't
know
nothing,
I
go
hard
Goyard,
если
я
чего-то
не
знаю,
я
выкладываюсь
Told
her,
"Just
wait
on
me,
hold
on"
Сказал
ей:
"Просто
жди
меня,
держись"
I'm
runnin'
the
bag
up,
just
hold
on
Я
собираю
бабло,
просто
держись
Gnarcotic
up,
'til
the
gang
global
Gnarcotic
в
деле,
пока
банда
не
станет
глобальной
Put
my
hand
on
her
throat
then
I
choke
her
Приложил
руку
к
её
горлу
и
сжал
She
start
squirting,
I'm
bending
her
over
Она
начинает
брызгать,
я
наклоняю
её
They
fuck
with
me
way
out
in
Nova
Scotia
Меня
знают
даже
в
Новой
Шотландии
Run
through
hoes,
know
we
do
'em
locomotive
Перетрахиваем
девчонок,
знаем,
как
паровоз
Up
my
price
now,
I'm
tellin'
all
promoters
Поднял
цену,
говорю
всем
промоутерам
Roll
up
pounds
now,
while
you
just
smoke
on
roaches
Скручиваю
пачки,
а
ты
куришь
окурки
Money,
pussy,
and
potent
marijuana
Деньги,
киски
и
мощная
марихуана
Grab
my
gun,
I
can't
fuck
with
anybody
Хватаю
ствол,
мне
не
по
пути
ни
с
кем
Finna
throw
me
a
rockstar
party
Собираюсь
закатить
вечеринку
рок-звезды
Turn
me
up
and
I
can't
turn
down
Врубаюсь
и
не
могу
остановиться
I
ain't
goin'
back
broke,
no
Johnny
Я
не
вернусь
к
нищете,
нет,
Джонни
Think
you
the
shit,
ain't
it?
Havin'
lil'
motion,
boy,
you
mistaken
Думаешь,
ты
крут,
разве
нет?
Чуть
движухи,
но
ты
ошибаешься
I
bust
down
my
wrist,
ain't
it?
Like
a
glacier,
whole
room
blizzard,
ain't
it?
Я
закатал
запястье
в
бриллиантах,
разве
нет?
Как
ледник,
вся
комната
в
инее,
разве
нет?
I
seen
some
shit,
ain't
it?
I'm
a
risk-taker,
shit
get
real
dangerous
Я
видел
всякое,
разве
нет?
Я
рискующий,
всё
становится
по-настоящему
опасно
Man,
that's
some
shit,
ain't
it?
Man,
that's
some
shit,
ain't
it?
Чувак,
вот
это
дела,
разве
нет?
Чувак,
вот
это
дела,
разве
нет?
(Let's
rock
them,
B)
(Зажги
их,
Би)
Streets
done
got
hectic,
I
swap
out
the
bag
for
the
holster,
be
quicker
to
up
the
blick
Улицы
стали
горячими,
сменил
сумку
на
кобуру,
быстрее
достану
ствол
Bust
down
the
thotty
for
Instgram,
two
million
followers,
suck
it
just
like
a
tick
Потратился
на
девчонку
для
Инсты,
два
ляма
подписчиков,
сосёт
как
клещ
'Member
was
food
stamps,
barely
makin'
rent,
who
could
ever
imagine
this?
Помню
талоны
на
еду,
еле
платил
за
аренду,
кто
б
мог
представить
такое?
Man,
that's
some
shit,
ain't
it?
Чувак,
вот
это
дела,
разве
нет?
Man,
that's
some
shit,
ain't
it?
Чувак,
вот
это
дела,
разве
нет?
Man,
that's
some
shit,
ain't
it?
Чувак,
вот
это
дела,
разве
нет?
Man,
that's
some
shit,
ain't
it?
Чувак,
вот
это
дела,
разве
нет?
Man,
that's
some
shit,
ain't
it?
Чувак,
вот
это
дела,
разве
нет?
Man,
that's
some
shit,
ain't
it?
Чувак,
вот
это
дела,
разве
нет?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Inconnu Compositeur Auteur, William Boyette, Caleb Sheppard
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.