Gonzaguinha - Pequena Memória Para Um Tempo Sem Memória (A Legião Dos Esquecidos) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Pequena Memória Para Um Tempo Sem Memória (A Legião Dos Esquecidos)
Маленькое воспоминание о времени без памяти (Легион забытых)
Memória de um tempo
Память о времени,
Onde lutar por seu direito
где бороться за свои права
É um defeito que mata
это смертельный недостаток, милая.
São tantas lutas inglórias
Так много бесславных битв,
São histórias que a história
так много историй, которые история
Qualquer dia contará
когда-нибудь расскажет.
De obscuros personagens
О темных личностях,
As passagens, as coragens
об их поступках, о мужестве
São sementes espalhadas nesse chão
это семена, разбросанные по этой земле.
De Juvenais e de Raimundos
О Жувеналях и Раймундо,
Tantos Júlios de Santana
о стольких Жулио де Сантана,
Nessa crença num enorme coração
веривших в огромное сердце.
Dos humilhados e ofendidos
Униженных и оскорбленных,
Explorados e oprimidos
эксплуатируемых и угнетенных,
Que tentaram encontrar a solução
пытавшихся найти решение.
São cruzes sem nomes, sem corpos, sem datas
Это кресты без имен, без тел, без дат,
Memória de um tempo
память о времени,
Onde lutar por seu direito
где бороться за свои права
É um defeito que mata
смертельный недостаток, дорогая.
E tantos são os homens por debaixo das manchetes
И так много людей скрыто под заголовками газет,
São braços esquecidos que fizeram os heróis
это забытые руки, которые создали героев,
São forças, são suores que levantam as vedetes
это силы, это пот, которые поднимают звезд
Do teatro de revistas, que é o país de todos nós
театра ревю, который и есть наша страна.
São vozes que negaram liberdade concedida
Это голоса, которые отвергли дарованную свободу,
Pois ela é bem mais sangue
ведь она это гораздо больше, чем кровь,
É que ela é bem mais vida
она это гораздо больше, чем жизнь,
São vidas que alimentam nosso fogo da esperança
это жизни, которые питают наш огонь надежды,
O grito da batalha
крик битвы.
Quem espera, nunca alcança
Кто ждет, тот никогда не достигнет.
Ê ê, quando o Sol nascer
Эй, эй, когда взойдет солнце,
É que eu quero ver quem se lembrará
я хочу посмотреть, кто вспомнит.
Ê ê, quando amanhecer
Эй, эй, когда наступит рассвет,
É que eu quero ver quem recordará
я хочу посмотреть, кто не забудет.
Ê eu não quero esquecer
Эй, я не хочу забывать
Essa legião que se entregou por um novo dia
этот легион, отдавший себя за новый день.
Ê eu quero é cantar, essa mão tão calejada
Эй, я хочу петь об этих мозолистых руках,
Que nos deu tanta alegria
которые подарили нам столько радости.
E vamos à luta
И вперед, к борьбе!





Autoren: Luiz Gonzaga Do Nascimento Jr.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.