Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I'm
fadin'
Да,
я
угасаю,
No
one
hears
me
Но
никто
меня
не
слышит.
Never
been,
never
felt,
never
thought
I'd
say
a
word
Никогда
не
был,
не
чувствовал,
не
думал,
что
скажу
хоть
слово.
Yeahx
I'm
fadin'
Да,
я
угасаю,
No
one
hears
me
Но
никто
меня
не
слышит.
Never
been,
never
felt,
never
thought
I'd
say
a
word
Никогда
не
был,
не
чувствовал,
не
думал,
что
скажу
хоть
слово.
Weighed
down
Подавленный,
Safe
now
Теперь
в
безопасности.
You're
naked
inside
your
fear
Ты
обнажена
в
своем
страхе,
You
can't
take
back
all
those
years
Ты
не
можешь
вернуть
все
эти
годы.
The
shots
in
the
dark
from
empty
guns
Выстрелы
в
темноту
из
пустых
орудий
Are
never
heard
by
anyone
Никем
не
услышаны,
Never
heard
by
anyone
Никем
не
услышаны.
Yeah,
I'm
hiding
Да,
я
прячусь
In
the
fallout
В
радиоактивных
осадках,
Now
I'm
wasted
Теперь
я
опустошен.
They
don't
need
me,
don't
want
me,
don't
hear
a
word
I
say
Им
не
нужен
я,
не
хотят
меня,
не
слышат
ни
слова
из
того,
что
я
говорю.
Weighed
down
Подавленный,
Safe
now
Теперь
в
безопасности.
You're
naked
inside
your
fear
Ты
обнажена
в
своем
страхе,
You
can't
take
back
all
those
years
Ты
не
можешь
вернуть
все
эти
годы.
The
shots
in
the
dark
from
empty
guns
Выстрелы
в
темноту
из
пустых
орудий
Are
never
heard
by
anyone
Никем
не
услышаны,
Never
heard
by
anyone
Никем
не
услышаны.
Inside
your
head
Внутри
твоей
головы
No
one's
there
Никого
нет,
And
I
don't
think
I'll
ever
be
И
я
не
думаю,
что
когда-либо
буду
там.
And
I
don't
care
И
мне
все
равно.
You're
naked
inside
your
fear
Ты
обнажена
в
своем
страхе,
You
can't
take
back
all
those
years
Ты
не
можешь
вернуть
все
эти
годы.
The
shots
in
the
dark
from
empty
guns
Выстрелы
в
темноту
из
пустых
орудий
Are
never
heard
by
anyone
Никем
не
услышаны,
Never
heard
by
anyone
Никем
не
услышаны,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Rzeznik
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.