Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
if
the
accident
will,
well
we'll
both
fade
away
И
если
случится
несчастье,
мы
оба
угаснем,
And
I'll
leave
you
still,
and
we
will
both
be
saved
Но
я
тебя
не
покину,
и
мы
оба
будем
спасены.
Say,
oh,
say,
your
life
will
pass
away
Скажи
же,
скажи,
что
твоя
жизнь
пройдет,
Only
to
be
saved,
by
another's
lonely
stay
Чтобы
быть
спасенной
лишь
одиноким
ожиданием
другого.
All
the
flowers
I
can
grow
and
all
the
children's
tears
Все
цветы,
что
я
могу
вырастить,
и
все
детские
слезы,
And
everything
I
know
will
vanish
with
the
years
И
все,
что
я
знаю,
исчезнет
с
годами.
Say,
oh,
say,
your
life
will
pass
away
Скажи
же,
скажи,
что
твоя
жизнь
пройдет,
Only
to
be
saved
by
another's
lonely
stay
Чтобы
быть
спасенной
лишь
одиноким
ожиданием
другого.
And
if
the
accidents
will,
well
we'll
both
fade
away
И
если
случатся
несчастья,
мы
оба
угаснем,
But
the
trees
will
grow,
until
my
dying
day
Но
деревья
будут
расти
до
самой
моей
смерти.
All
the
flowers
I
can
grow,
and
all
the
children's
tears
Все
цветы,
что
я
могу
вырастить,
и
все
детские
слезы,
And
everything
I
know
will
vanish
with
the
years
И
все,
что
я
знаю,
исчезнет
с
годами.
Say,
oh,
say,
your
life
will
pass
away
Скажи
же,
скажи,
что
твоя
жизнь
пройдет,
Only
to
be
saved
by
another's
lonely
stay
Чтобы
быть
спасенной
лишь
одиноким
ожиданием
другого.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John T Rzeznik, Robert C. Jr. Takac, George Tutuska
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.