Goran Bregovic - Mesecina/Moonlight - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Mesecina/Moonlight - Goran BregovicÜbersetzung ins Englische




Mesecina/Moonlight
Mesecina/Moonlight
Nema vise sunca
The sun is no more
Nema vise meseca
The moon is no more
Nema tebe, nema mene
There's no you, there's no me
Niceg vise, nema joj.
Nothing more, there's nothing.
Pokriva nas ratna tama
The darkness of war covers us
Pokriva nas tama joj.
The darkness of war covers us.
A ja se pitam moja draga
And I wonder, my dear
Sta ce biti sa nama?
What will become of us?
Mesecina, mesecina,
Moonlight, moonlight,
Joj, joj, joj, joj
Oh, oh, oh, oh
Sunce sija ponoc bije,
The sun shines, the midnight strikes,
Joj, joj, joj, joj
Oh, oh, oh, oh
Sa nebesa, zaproklija
From heaven, it's cursed
Niko ne zna, niko ne zna
No one knows, no one knows
Niko ne zna, niko ne zna
No one knows, no one knows
Niko ne zna sta to sija
No one knows what it is that shines





Autoren: Goran Bregovic, Emir Kusturica, Dusan Kovacevic


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.