Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Glorious Dead
Славные мертвецы
Blood
on
your
hands
as
you
put
them
Кровь
на
твоих
руках,
когда
ты
подносишь
их
Near
the
hole
in
your
chest.
К
дыре
в
твоей
груди.
Where
the
bullet
struck
and
threw
you
Где
пуля
попала
и
бросила
тебя
Flat
into
the
mud.
Ничком
в
грязь.
"Come
on
lads"
the
bastards
soon
will
be
defeated
"Вперед,
ребята",
ублюдки
скоро
будут
повержены
God
is
on
our
side
was
what
you
heard
Бог
на
нашей
стороне,
это
то,
что
ты
слышала,
When
all
went
black
Когда
все
померкло.
For
god
and
the
country
we
raise
our
heads
За
бога
и
отечество
мы
поднимаем
головы
All
real
heroes
die
the
glorious
dead
Все
настоящие
герои
умирают
славной
смертью
From
this
point
of
view
it
all
looks
very
different
С
этой
точки
зрения
все
выглядит
совсем
иначе
As
you
cough
up
blood
and
an
intense
cold
Пока
ты
кашляешь
кровью,
и
сильный
холод
Runs
up
your
spine
Пробегает
по
твоему
позвоночнику.
No
one
ever
told
you
that
it
could
be
like
this
Никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
так
может
быть
Dehumanised,
no
respect
for
life,
you
want
to
cry
Обесчеловеченная,
без
уважения
к
жизни,
ты
хочешь
плакать.
For
god
and
the
country
we
raise
our
heads
За
бога
и
отечество
мы
поднимаем
головы
Or
ideals
that
weren't
yours
the
glorious
dead
Или
за
идеалы,
которые
не
были
твоими,
славные
мертвецы.
Misguidence
was
your
undoing
Заблуждение
стало
твоей
погибелью
Death
stares
you
in
the
face
Смерть
смотрит
тебе
в
лицо
Memories,
past
times
flash
by
Воспоминания,
прошлые
времена
проносятся
мимо
As
they
declare
you
dead
Когда
тебя
объявляют
мертвой.
For
god
and
the
country
you
raised
your
head
За
бога
и
отечество
ты
подняла
свою
голову
Who
remembers
your
name
the
glorious
dead
Кто
помнит
твое
имя,
славные
мертвецы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jan C. Jan Chris De Koeijer, Bastiaan F. Frank Harthoorn, Edward R. Ed Warbie, Boudewijn V. Bonebakker
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.