Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Thing I Know
Всё, что я знаю
I'm
living
with
your
memory
Я
живу
с
твоим
воспоминанием,
In
the
attic
in
my
mind
На
чердаке
моего
разума.
And
you've
been
getting
by
without
me
И
ты
справляешься
без
меня,
But
I've
been
spending
all
my
time
Но
я
провожу
всё
своё
время
With
a
girl
that
I
remember
С
девушкой,
которую
помню,
Who'll
never
leave
or
need
to
grow
Которая
никогда
не
уйдёт
и
не
изменится,
Cos
when
you
left
you
left
your
memory
Ведь
когда
ты
ушла,
ты
оставила
своё
воспоминание,
Now
it's
the
only
thing
I
know
И
теперь
это
всё,
что
я
знаю.
When
the
past
gives
me
no
comfort
Когда
прошлое
не
даёт
мне
утешения,
And
though
the
future
is
the
cost
И
хотя
будущее
- это
цена,
The
way
I'm
choosing
to
remember
То,
как
я
решил
тебя
запомнить,
I'll
forever
be
the
man
I
never
was
Навсегда
сделает
меня
тем,
кем
я
никогда
не
был.
And
you,
you
fade
А
ты,
ты
исчезаешь,
But
the
memory
remains
the
same
Но
воспоминание
остаётся
прежним.
And
I,
I
can't
change
И
я,
я
не
могу
измениться.
And
I
think
that
living
with
your
memory
И
я
думаю,
что
жизнь
с
твоим
воспоминанием
Is
slowly
driving
me
insane
Медленно
сводит
меня
с
ума.
You
are
perfect
but
you're
empty
Ты
идеальна,
но
ты
пуста,
And
it
gets
so
lonely
in
my
mind
И
в
моём
разуме
становится
так
одиноко,
Cos
your
image
in
my
memory's
Ведь
твой
образ
в
моей
памяти
-
The
only
shred
of
you
that's
left
behind
Единственная
частичка
тебя,
что
осталась.
You
were
real
but
then
you
left
me
Ты
была
настоящей,
но
потом
ты
покинула
меня,
And
that's
the
part
I
can't
accept
И
это
то,
с
чем
я
не
могу
смириться.
So
I'll
keep
on
living
with
your
memory
Поэтому
я
продолжу
жить
с
твоим
воспоминанием,
Because
it's
all
that
I've
got
left
Потому
что
это
всё,
что
у
меня
осталось.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: WALTER DE BACKER
Album
Boardface
Veröffentlichungsdatum
01-01-2003
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.