Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard To Handle
Тяжело удержать
Baby
here
I
am
and
I'm
a
man
upon
the
scene
Детка,
вот
он
я,
мужчина
в
самом
расцвете
сил
I
can
give
you
what
you
want,
but
you
got
to
come
home
with
me
Могу
дать
то,
что
хочешь,
но
ты
должна
пойти
со
мной
I
got
a
whole
lot
of
good
ole
loving
and
I
got
some
in
store
У
меня
полно
старой
доброй
нежности,
и
ещё
припасено
впрок
When
I
get
through
throwin'
it
on
to
you
got
to
come
back
for
more
Когда
я
закончу
осыпать
тебя
ею,
ты
вернёшься
за
добавкой
Boys
and
things
will
come
by
the
dozen
Мальчишки
и
вещи
приходят
дюжинами
Ain't
nothin'
but
drug
store
love
Но
это
лишь
дешёвая
любовь
Pretty
little
thing
let
me
light
your
candle
Милая,
дай
мне
зажечь
твою
свечу
Cause
mama
I'm
sure
hard
to
handle,
now
yes
I
am
Ведь,
мама,
со
мной
непросто
справиться,
да,
это
так
Action
speaks
louder
than
words
and
I'm
a
man
with
great
experience
Дела
говорят
громче
слов,
и
я
мужчина
с
большим
опытом
I
know
you
got
another
man,
but
I
can
love
you
better
than
him
Знаю,
у
тебя
есть
другой,
но
я
люблю
тебя
лучше
него
Take
my
hand,
don't
be
afraid
I'm
gonna
prove
every
word
I
say
Возьми
мою
руку,
не
бойся,
я
докажу
каждое
своё
слово
I'm
advertising
love
for
free
so
won't
you
place
your
ad
with
me?
Я
рекламирую
любовь
бесплатно,
так
что
размести
своё
объявление
у
меня?
Boys
and
things
will
come
by
the
dozen
Мальчишки
и
вещи
приходят
дюжинами
Ain't
nothin'
but
drug
store
love
Но
это
лишь
дешёвая
любовь
Pretty
little
thing
let
me
light
your
candle
Милая,
дай
мне
зажечь
твою
свечу
Give
it
to
me
baby,
I
got
to
have
it,
some
of
your
love
Дай
мне
это,
детка,
мне
это
нужно,
хоть
немного
твоей
любви
It's
all
I
need,
early
in
the
morning,
late
in
the
evening
Это
всё,
что
нужно,
рано
утром,
поздно
вечером
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Otis Redding, Allen Alvoid Jr. Jones, Alvertis Isbell
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.