Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Najlepsze Czeka Nas (Wersja Akustyczna)
The Best Is Yet To Come (Acoustic Version)
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
I
don't
know
what
I
would
do
Gdybyś
nie
przypominał
mi
If
you
didn't
remind
me
Że
najlepsze
jeszcze
czeka
nas
That
the
best
is
yet
to
come
Wierzę
ci!
I
believe
you!
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
I
don't
know
what
I
would
do
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
I
don't
know
what
I
would
do
Proszę,
osłoń
mnie
Please,
shield
me
Przed
chłodem
zimnych
dni
From
the
cold
winter
days
Kiedy
nie
wiem
już
When
I
no
longer
know
Co
myśleć
i
co
czuć
What
to
think
and
what
to
feel
Proszę
zabierz
stąd
zwątpienie,
które
wciąż
Please
take
away
the
doubt
that
still
Serce
mrozi
mi
Freezes
my
heart
Nie
umiem
się
pozbyć
go
I
can't
get
rid
of
it
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
I
don't
know
what
I
would
do
Gdybyś
nie
przypominał
mi
If
you
didn't
remind
me
Że
najlepsze
jeszcze
czeka
nas
That
the
best
is
yet
to
come
Wierzę
ci!
I
believe
you!
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
I
don't
know
what
I
would
do
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
I
don't
know
what
I
would
do
Dzisiaj
żałuj
mnie
Today,
pity
me
Opiekuj
się
mną
jak
nikt
Take
care
of
me
like
no
one
else
Nie
zatrzymuj
słów
Don't
hold
back
your
words
Cierpliwie
słuchaj
ich
Listen
to
them
patiently
Gdybym
wyszła
stąd
bez
słowa
If
I
left
here
without
a
word
Proszę
cię,
wybiegnij
za
mną
i
Please,
run
after
me
and
Na
siłę
zatrzymaj
mnie
Stop
me
by
force
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
I
don't
know
what
I
would
do
Gdybyś
nie
przypominał
mi
If
you
didn't
remind
me
Że
najlepsze
jeszcze
czeka
nas
That
the
best
is
yet
to
come
Wierzę
ci!
I
believe
you!
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
I
don't
know
what
I
would
do
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
I
don't
know
what
I
would
do
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
I
don't
know
what
I
would
do
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
I
don't
know
what
I
would
do
Nie
wiem
co
by
ze
mną
działo
się
I
don't
know
what
I
would
do
Gdybyś
nie
przypominał
mi
If
you
didn't
remind
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: grzegorz jedrach, magda wojcik, rafal goraczkowski
Album
Widoki
Veröffentlichungsdatum
23-10-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.