Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Messiah, HWV 56 / Part 1: 7. Recit: Behold, A Virgin Shall Conceive 8. Aria: O Thou That Tellest Good Tidings To Zion 9. Coro
Мессия, HWV 56 / Часть 1: 7. Речитатив: Се, Дева во чреве приимет 8. Ария: О ты, благовествующий Сиону 9. Хор
Behold,
a
virgin
shall
conceive,
and
bear
a
son
Се,
Дева
во
чреве
приимет
и
родит
Сына
And
shall
call
his
name
Immanuel,
God
with
us
И
нарекут
имя
Ему:
Еммануил,
с
нами
Бог
Oh
thou
that
tellest
good
tidings
to
Zion
О
ты,
благовествующий
Сиону
Get
thee
up
into
the
high
mountain
Взойди
на
высокую
гору
Oh
thou
that
tellest
good
tidings
to
Jerusalem,
lift
up
О
ты,
благовествующий
Иерусалиму,
возвысь
Thy
voice
with
strength,
lift
it
up,
be
not
afraid.
Say
Голос
твой
с
силой,
вознеси,
не
страшись.
Скажи
Unto
the
cities
of
Judah,
behold
your
God!
Say
unto
the
Городам
Иудейским:
се,
Бог
ваш!
Скажи
Cities
of
Judah,
behold
your
God!
Say
unto
the
cities
of
Городам
Иудеи:
се,
Бог
ваш!
Скажи
городам
Judah,
behold
your
God!
Behold
your
God!
Behold
your
God!
Иуды:
се,
Бог
ваш!
Се,
Бог
ваш!
Се,
Бог
ваш!
Oh
thou
that
tellest
good
tidings
to
Zion,
arise,
shine,
for
О
ты,
благовествующий
Сиону,
восстань,
сияй,
ибо
Thy
light
is
come,
and
the
glory
of
the
Lord
is
risen
upon
thee
Пришёл
свет
твой,
и
слава
Господня
воссияла
над
тобой
The
glory,
the
glory,
the
glory
of
the
Lord
is
risen
upon
thee
Слава,
слава,
слава
Господня
воссияла
над
тобой
Oh
thou
that
tellest
good
tidings
to
Zion,
arise,
arise,
say
unto
the
О
ты,
благовествующий
Сиону,
восстань,
восстань,
скажи
Cities
of
Judah,
behold
your
God!
Behold,
the
glory
of
the
Lord
is
Городам
Иудеи:
се,
Бог
ваш!
Вот,
слава
Господня
Risen
upon
thee.
Oh
thou
that
tellest
good
tidings
to
Zion,
say
unto
Воссияла
над
тобой.
О
ты,
благовествующий
Сиону,
скажи
The
cities
of
Judah,
behold,
behold,
the
glory
of
the
Lord,
of
the
Городам
Иудеи:
вот,
вот,
слава
Господа,
Господа
Lord,
the
glory
of
the
Lord,
the
glory
of
the
Lord
is
risen
upon
thee
Слава
Господня,
слава
Господня
воссияла
над
тобой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
1
Carmen, WD 31 / Act 1: "L'amour est un oiseau rebelle" (Havanaise)
2
Carmen, WD 31 / Act 3: En vain pour éviter les réponses amères
3
Sapho, CG 1 / Act 3: O ma lyre immortelle
4
Un ballo in maschera / Act 1: Re dell'abisso affrettati
5
The Maid Of Orléans, TH 6 / Act 1: Adieu, fôrets (Joan's Aria)
6
Don Carlo: O don fatale
7
Judas Maccabaeus HWV 63 / Part 3: 53. Aria: "Father of Heav'n! from Thy eternal throne"
8
Israel In Egypt, HWV 54 / Part 1: Exodus: No.5 Air: "Their land brought forth frogs"
9
Israel In Egypt, HWV 54 / Part 2: Moses' Song: No.26 Air: "Thou shalt bring them in"
10
Tannhäuser / Act 1: "Stets soll nur dir mein Lied ertönen!"
11
El Amor Brujo: Canción del Amor Dolido
12
El Amor Brujo: Canción del Fuego Fátuo
13
El Amor Brujo: Danza del Juego de Amor
14
El Amor Brujo: Final. Las Campanas del Amanecer
15
Sapphische Ode, Op. 94, No. 4
16
An die Musik, D. 547 (, Op. 88 / 4): Du holde Kunst
17
Litanei auf das Fest aller Seelen, D. 343
18
Mörike-Lieder: 12. "Verborgenheit"
19
Rastlose Liebe, D. 138 (Op.5/1)
20
Macbeth / Act 3: Una macchia è qui tutt'ora
21
Schwanengesang, D.957 (Cycle): Der Doppelgänger
22
Die Junge Nonne, D. 828
23
Die Georgine, Op. 10, No. 4
24
Macbeth / Act 2: Aria: "La luce langue"
25
Es muss ein Wunderbares sein, S. 314
26
Don Carlo / Act 5: "Tu che le vanità"
27
Il Trovatore / Act 2: "Stride la vampa!"
28
Gedichte von J. W. von Goethe Published Vienna 1890: Anakreons Grab
29
Sehnsucht, Op. 32, No. 2
30
Il Trovatore / Act 2: "Condotta ell'era in ceppi"
31
Aida / Act 1: Ritorna vincitor!
32
Macbeth / Act 1: Scena e Cavatina: "Nel dì della vittoria io le incontrai"
33
"Der tod, das ist die kühle nacht", Op. 96, No. 1
34
Vergebliches Ständchen, Op. 84, No. 4
35
Tannhäuser / Act 1: "Zieh hin, Wahnsinniger, zieh hin!"
36
Messiah, HWV 56 / Part 1: 7. Recit: Behold, A Virgin Shall Conceive 8. Aria: O Thou That Tellest Good Tidings To Zion 9. Coro
37
Messiah, HWV 56 / Part 2: 21. Air: He Was Despised
38
Mörike-Lieder: 46. Gesang weylas
39
Mörike-Lieder: 25. Schlafendes Jesuskind
40
Zueignung, Op. 10, No. 1
41
Ständchen, Op. 17, No. 2
42
Wie Melodien Zieht Es Mir, Op. 105, No. 1
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.