Georges Bizet feat. Grace Bumbry, Deutsches Symphonie-Orchester Berlin & Janos Kulka - Carmen, WD 31 / Act 1: "L'amour est un oiseau rebelle" (Havanaise) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Carmen, WD 31 / Act 1: "L'amour est un oiseau rebelle" (Havanaise) - Janos Kulka , Grace Bumbry , Deutsches Symphonie-Orchester Berlin , Georges Bizet Übersetzung ins Russische




Carmen, WD 31 / Act 1: "L'amour est un oiseau rebelle" (Havanaise)
Кармен, WD 31 / Акт 1: "Любовь - вольная птица" (Хабанера)
L'amour est un oiseau rebelle Que nul ne peut apprivoiser Et c'est
Любовь - вольная птица, Что не поддастся укрощению И звать
Bien en vain qu'on l'appelle S'il lui convient de refuser Rien
Её бесполезно, Если желает она молчать Ни
N'y fait, menace ou prière L'un parle bien, l'autre se tait Et
Угрозы, ни мольбы не помогут Один твердит, другой молчит, Но
C'est l'autre que je préfère Il n'a rien dit, mais il me plaît
Мне по сердцу второй хоть слово не проронил - мне мил
L'amour L'amour L'amour L'amour, l'amour est enfant de Bohême Il
Любовь Любовь Любовь Любовь, любви законы не писаны, Никогда,
N'a jamais, jamais connu de loi Si tu ne m'aimes pas, je t'aime Si
Никто не мог её подчинить Коль не любишь ты - я люблю, Если
Je t'aime, prends garde à toi Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes
Люблю - тебе не устоять Коль не любишь ты, коль не любишь
Pas, je t'aime Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi
Ты - я люблю, Но если люблю, если люблю - берегись
Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Коль не любишь ты, коль не любишь ты - я люблю
Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi
Но если люблю, если люблю - берегись
L'oiseau que tu croyais surprendre, Matté de l'air et s'envola
Птицу, что думал поймать ты, Взмахнула крылом и летит
L'amour est loin, tu peux l'entendre, tu ne l'entends plus, il est
Любовь далеко, слышишь, где ты? Умолкло - а вот и горит
Tout autour de toi, vite, vite, il vient, s'en va
Всё ближе, быстрей - то примчится, то скроется вновь,
Puis il revient
Чтоб вновь вернуться
Tu crois le tenir, il t'évite
Думал - в руках, а умчалась,
Tu crois l'éviter, il te tient
Думал - ушёл, а в плену
L'amour, l'amour, l'amour, l'amour, l'amour est enfant de Bohême
Любовь, любовь, любовь, любовь, любви законы не писаны,
Il n'a jamais, jamais connu de loi
Никто, никто не мог её подчинить
Si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Коль не любишь ты - я люблю,
Si je t'aime, prends garde à toi
Если люблю - тебе не устоять
Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Коль не любишь ты, коль не любишь ты - я люблю
Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi
Но если люблю, если люблю - берегись
Si tu ne m'aimes pas, si tu ne m'aimes pas, je t'aime
Коль не любишь ты, коль не любишь ты - я люблю
Mais si je t'aime, si je t'aime, prends garde à toi
Но если люблю, если люблю - берегись





Georges Bizet feat. Grace Bumbry, Deutsches Symphonie-Orchester Berlin & Janos Kulka - Grace Bumbry - Early Recordings: Oratorio, Opera, Lieder
Album
Grace Bumbry - Early Recordings: Oratorio, Opera, Lieder
Veröffentlichungsdatum
01-01-2004

1 Carmen, WD 31 / Act 1: "L'amour est un oiseau rebelle" (Havanaise)
2 Carmen, WD 31 / Act 3: En vain pour éviter les réponses amères
3 Sapho, CG 1 / Act 3: O ma lyre immortelle
4 Un ballo in maschera / Act 1: Re dell'abisso affrettati
5 The Maid Of Orléans, TH 6 / Act 1: Adieu, fôrets (Joan's Aria)
6 Don Carlo: O don fatale
7 Judas Maccabaeus HWV 63 / Part 3: 53. Aria: "Father of Heav'n! from Thy eternal throne"
8 Israel In Egypt, HWV 54 / Part 1: Exodus: No.5 Air: "Their land brought forth frogs"
9 Israel In Egypt, HWV 54 / Part 2: Moses' Song: No.26 Air: "Thou shalt bring them in"
10 Tannhäuser / Act 1: "Stets soll nur dir mein Lied ertönen!"
11 El Amor Brujo: Canción del Amor Dolido
12 El Amor Brujo: Canción del Fuego Fátuo
13 El Amor Brujo: Danza del Juego de Amor
14 El Amor Brujo: Final. Las Campanas del Amanecer
15 Sapphische Ode, Op. 94, No. 4
16 An die Musik, D. 547 (, Op. 88 / 4): Du holde Kunst
17 Litanei auf das Fest aller Seelen, D. 343
18 Mörike-Lieder: 12. "Verborgenheit"
19 Rastlose Liebe, D. 138 (Op.5/1)
20 Macbeth / Act 3: Una macchia è qui tutt'ora
21 Schwanengesang, D.957 (Cycle): Der Doppelgänger
22 Die Junge Nonne, D. 828
23 Die Georgine, Op. 10, No. 4
24 Macbeth / Act 2: Aria: "La luce langue"
25 Es muss ein Wunderbares sein, S. 314
26 Don Carlo / Act 5: "Tu che le vanità"
27 Il Trovatore / Act 2: "Stride la vampa!"
28 Gedichte von J. W. von Goethe Published Vienna 1890: Anakreons Grab
29 Sehnsucht, Op. 32, No. 2
30 Il Trovatore / Act 2: "Condotta ell'era in ceppi"
31 Aida / Act 1: Ritorna vincitor!
32 Macbeth / Act 1: Scena e Cavatina: "Nel dì della vittoria io le incontrai"
33 "Der tod, das ist die kühle nacht", Op. 96, No. 1
34 Vergebliches Ständchen, Op. 84, No. 4
35 Tannhäuser / Act 1: "Zieh hin, Wahnsinniger, zieh hin!"
36 Messiah, HWV 56 / Part 1: 7. Recit: Behold, A Virgin Shall Conceive 8. Aria: O Thou That Tellest Good Tidings To Zion 9. Coro
37 Messiah, HWV 56 / Part 2: 21. Air: He Was Despised
38 Mörike-Lieder: 46. Gesang weylas
39 Mörike-Lieder: 25. Schlafendes Jesuskind
40 Zueignung, Op. 10, No. 1
41 Ständchen, Op. 17, No. 2
42 Wie Melodien Zieht Es Mir, Op. 105, No. 1

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.