Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Инстинкт - Live at arena armeec 2017
Instinct (Инстинкт) - Live at Arena Armeec 2017
Следвах
истинкта
си,
влюбих
се
без
да
знам
I
followed
my
instincts,
I
fell
in
love
without
knowing
Ще
ме
обичаш
ли
години
след
началото
Will
you
love
me
still
after
all
this
time
Следвах
сърцето
си,
верен
бях
на
себе
си
I
followed
my
heart,
I
was
true
to
myself
Ти
повярва
в
красотата,
в
моята
сила
да
мечтая
You
believed
in
my
beauty,
in
my
power
to
dream
Ти
остави
в
любовта
ми,
отпечатаци
от
рая
You
left
your
mark
of
love
upon
me,
like
prints
of
a
paradise
Следвах
истинкта
си,
от
другите
неразбран
I
followed
my
instincts,
misunderstood
by
others
Загледан
в
очите
ти,
стоях
пред
огледалото
Staring
into
your
eyes,
I
saw
myself
in
the
mirror
Следвах
мечтите
си,
верен
бях
на
себе
си
I
followed
my
dreams,
I
was
true
to
myself
Ти
повярва
в
красотата,
в
моята
сила
да
мечтая
You
believed
in
my
beauty,
in
my
power
to
dream
Ти
остави
в
любовта
ми,
отпечатаци
от
рая
You
left
your
mark
of
love
upon
me,
like
prints
of
a
paradise
Следвах
истинкта
си
света
обърнах,
с
вятърни
мелници
борих
се,
да
те
прегърна
I
followed
my
instincts,
searching
the
world,
fighting
windmills
to
embrace
you
Следвах
истинкта
си
света
обърнах,
бягах
от
призраци,
но
успях
да
се
върна
I
followed
my
instincts,
turning
the
world
upside
down,
running
away
from
ghosts
but
finding
my
way
back
Следвах
истинкта
си,
събирах
се
в
твойта
длан
I
followed
my
instincts,
finding
solace
in
the
palm
of
your
hand
Не
можех
да
бъда
сам
в
черното
и
бялото
I
couldn't
live
alone
in
the
harsh
duality
Следвах
сърцето
си,
верен
бях
на
себе
си
I
followed
my
heart,
I
was
true
to
myself
Ти
повярва
в
красотата,
в
моята
сила
да
мечтая
You
believed
in
my
beauty,
in
my
power
to
dream
Ти
остави
в
любовта
ми,
отпечатъци
от
рая
You
left
your
mark
of
love
upon
me,
like
prints
of
a
paradise
Следвах
истинкта
си
света
обърнах,
с
вятърни
мелници
борих
се,
да
те
прегърна
I
followed
my
instincts,
searching
the
world,
fighting
windmills
to
embrace
you
Следвах
истинкта
си
света
обърнах,
бягах
от
призраци,
но
успях
да
се
върна
I
followed
my
instincts,
turning
the
world
upside
down,
running
away
from
ghosts
but
finding
my
way
back
Ти
остави
в
любовта
ми,
отпечатаци
от
рая
You
left
your
mark
of
love
upon
me,
like
prints
of
a
paradise
Ти
остави
в
любовта
ми,
отпечатаци
от
рая
You
left
your
mark
of
love
upon
me,
like
prints
of
a
paradise
Следвах
истинкта
си
света
обърнах,
с
вятърни
мелници
борих
се,
да
те
прегърна
I
followed
my
instincts,
searching
the
world,
fighting
windmills
to
embrace
you
Следвах
истинкта
си
света
обърнах,
бягах
от
призраци,
но
успях
да
се
върна
I
followed
my
instincts,
turning
the
world
upside
down,
running
away
from
ghosts
but
finding
my
way
back
Следвах
истинкта
си
света
обърнах,
с
вятърни
мелници
борих
се,
да
те
прегърна
I
followed
my
instincts,
searching
the
world,
fighting
windmills
to
embrace
you
Следвах
истинкта
си
света
обърнах,
бягах
от
призраци,
но
успях
да
се
върна
I
followed
my
instincts,
turning
the
world
upside
down,
running
away
from
ghosts
but
finding
my
way
back
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Vladimir Ampov - Grafa
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.